Ika Di

ODDUN ika di

¿Que nace en el odu de Ifa Ika Di?

  • La práctica del aborto.
  • Que todos los hijos de Oyá reciban a Obatalá y viceversa.
  • El nombre de Olodumare.
  • Olofin y Orúnmila encontraron la felicidad.
  • Hay que darle comida y tambor de fundamento a Shangó.
  • Los Osos vivían en las cuevas.
  • Hay que darle de comer a un Egun mujer una carnera.
  • Se le pone a cada mano de Ifá 16 cabezas de gallinas.
  • La mujer fue maldecida a echar sangre por sus partes púdicas.

¿De que habla el signo Ika Di?

  • Habla de una enfermedad como una cabeza de alfiler en el cuerpo.
  • Olofin abusó de su hija Oshún y Orúnmila lo salvó del escándalo.
  • Hay que recibir a Agayú.
  • No se puede hacer candela con leña.
  • Por desobediencia se pierde todo.
  • Se puede ir preso.
  • Las enfermedades son: Artritis generalizada, problema en la vista glaucoma, embolias, problemas en los testículos o en los órganos reproductores, sistema circulatorio, traumatismo en los pies, problemas menstruales, riñones, hígado, próstata.
  • Hay que tener cuidado con las hijas de Oshún.
  • Hay que cuidarse de la candela.
  • Ika Di habla de problema en la capacidad vital(reproducción).
  • Ogún tenía Osun.
  • En la ciudad la gente se levantó en guerra.
  • Se le da de comer a la Luna.
  • Puede haber perdida de la memoria.

El signo Ika Odi señala:

  • Señala muerte de un jefe de Gobierno.
  • Señala levantamiento en la ciudad.
  • La candela viene por debajo.
  • Hay que darle de comer a la puerta de la casa.
  • Habla el palo Marfil y la hierba Zarza.
  • Los árboles perdían la resina.

También te puede interesar: Tratado del signo de Ifa Ika Meyi

Recomendaciones del signo Ika Di:

Por este Ifá «Ika Di» hay que tener cuidado no sea atropellado por un vehículo automotor. La candela viene por debajo. Hay que darle de comer a la puerta de la casa lo que indique Orúnmila para la suerte.

Por este Ifá cuando la persona vaya a realizar algo, debe procurar que nadie se interponga.

Aquí se pone una jícara en la puerta de la casa y un gallo amarrado en una silla y cuando cante el gallo se le da a Eshu. 

Por Ika Di se prepara una formula para la memoria basándose en: Un ratón asado, pelusas de Ikinis, hueso de cerdo, frijoles caritas, hierba pasiflora, guabinas, todo se hace polvo y se reza en el tablero con los siguientes Signos: Oshe Turá, Ika Di, Otura She y los 16 Mejis de Ifá.

Esto se hace incisiones en la cabeza y se unta, y encima se le da una jicotea y codornices con este canto:

”MAMURA MOFIYE MAMURA LAPARO IKE”

“Que pueda retener en mi mente todo lo que aprenda”

Aquí nació la practica del aborto. Donde Ayaguna vive al lado de Olofin.

Aquí fue donde Olofin abuso de su hija Oshún y Orúnmila lo salvó del escándalo. Hay que recibir Agayú, pues fue en este Odu (Ika Odi) donde Olofin le dio la corona a esta deidad.

Cuando sale este Odu en Awafakan o Ikofafun o un registro con Ikinis, la persona deberá hacer Santo con urgencia.
Este Odu habla de una enfermedad que el padecimiento es como una cabeza de alfiler en el cuerpo y por ahí se le va la vida.

Refranes del Odu de Ifa Ika Di:

  • El taburete lo mismo acomoda nalgas gordas que flacas.
  • Esto no es trabajo que me beneficia a mí.
  • La candela viene por debajo.
  • El Awó debe saber que por la desobediencia se pierde todo.
  • Hay cuchillos que cortan cuchillos.
  • Es como el Guayabito que va mordiendo y soplando para que no se sienta.

Código ético de Ifa del odu Ika Odi:

Por la desobediencia se pierde todo.

Dice Ifa Ika Di:

Que con la desobediencia todo se pierde.-Donde usted vive lo tienen en un estado de intranquilidad.-Usted no tiene paz ni sosiego en su trabajo.- Usted no tiene amigos.-Cuídese de no ir preso.-Hay una persona que desea ayudarlo, pero su ayuda no le servirá de nada.

Tenga cuidado en una fiesta que usted quiere ir, no vaya porque tendrá problema,  se siente débil por todo el cuerpo.-Ud. padece de artritis aguda y tiene problema con la vista(glaucoma).  Hay personas que cuando usted está presente se cubren la cara por pena o para que usted no sepa quien es. Hace tiempo que usted no ve a su hijo o a un familiar allegado donde
usted afirma que por nada de la vida lo abandonará. Límpiese con una gallina al pie de Oyá.-Si su señora es de color, pues usted afina más con las personas de color que con las blancas, pues encuentran en ellas el valor de la sinceridad y el respeto a su persona a la vez que ellas sienten el furor de su color.

Tiene que darle gracias a Shangó, Elegba y a Ogún, todos quieren saber como usted vive. A usted le gusta el día para dormir y la noche para pasear.-Ud. debe conservar la serenidad en las cosas precisas.-Ud. tiene un secreto que solamente una persona de su entera confianza lo sabe. Hay tres personas, dos mujeres y un hombre interesados en sus cosas por la curiosidad de saber todo lo suyo.

Hay una mujer que fue a casa de un adivino para averiguar por su vida, pero ese día no la pudo consultar porque estaba enfermo.

Tiene un enemigo negro que tiene cazuela de brujo, que quiere acabar con usted por envidia. Cuidado con lo que usted habla pues hay quien lo está oyendo constantemente. Cuando usted sale lo vigilan para seguirle los pasos y le quieren hacerle una encerada entre tres. 

Rezo del Odu Baba Ika Di:

IKA DI ABEYI AWO AGBA EGUN ODI KA YOBI EGUN
ODUDUWA EGUN OLOFIN ABEYI IRE EGUN ODARA MOWAYE
SHANGO EGUN ODARA IFA IKA DI ODI KA IFA ODARA BABA OLOFIN
EGUN ABEYI OSANYIN EGUN LERI FUN EBO KAYIKU EGUN EBO
KAYIKU EBO.

Suyere Oddun Ika Odi:

IKA DI OLOFIN OLUWA, OLORUN SIMIFUN

También te puede interesar: Todo sobre el signo Odi Ka

Ebbo del Odu Ika Odi:

Obra de Ika Di para la memoria:

Un ratón asado, pelusas de Ikinis, huesos de cerdos, frijoles caritas, hierba pasiflora, guabina, todo se hace polvo y se reza en el tablero con: Oshe-Turá, Ika-Di, Otura-She, los 16 Mejis de Ifá. Se untará en la cabeza del interesado y encima se le da una jicotea y dos codornices con el siguiente canto: “MAMURA MOFIYE, MAMURA LAPARO IKE”. (Que pueda retener en mi mente todo lo que aprenda).

Ebbo de Ika Odi para la memoria al pie de Shangó.

Se le presentan a Shangó seis jicotea chiquita y seis codorniz y se reza:

ALULAYI NI SHANGO ELELETIMO OYU ERI ERI. AMI IGBEKU.
BABA LOLA OLOGUN OGBON. ALAYUBA NI BAYE ILE APARO
YA. ORI AHUN LOFI YOKO ALALAYI AYAPA OLOFUN.
AGBOUANI OMO SHANGO ARUGBA SEULE. AHUN AKU
OKUTA MASHE ESUKA MODUN MODUN GBOGBO ENI OGBON
SEBO SOULA. SHANGO BABA OWUA LOGBON KONI AWA
MASHEBO. SHANGO EMI OMOFA: nombre del interesado ERI OLU
BAMBI.

traducción:

Shangó dueño del conocimiento. Ojo brillante que toma el monte para cumplir el deber. Padre del honor. Dueño de la medicina de la sabiduría.

El que echa a perder el nido de la codorniz. El que se sienta sobre la cabeza de la jicotea y recibe el poder de sus secretos. Hijo inteligente de Shangó. Cargo la jícara de la capacidad de memorizar. La jicotea lleva los cerebros de la gente con sus conocimientos como un cojín en su cabeza. Shangó, padre, dame la inteligencia que necesitamos. Shangó haga que (nombre del interesado) sea persona de cerebro fuerte.

Terminado este rezo, se presenta cada jicotea y cada codorniz en la batea de Shangó, como se señala:

1- Arriba de la batea: OMA NOGBA KAWAYIRE
2- A la derecha de la batea: OTUN MOGBA KAWAYIRE
3- A la izquierda de la batea: OSI MOGBA KAWAYIRE.
4- Dentro de la batea: MOGBA AIYE.
5- Debajo de la batea: OKORIN MOGBA KAWAYIRE.
6- Al cielo: MOGBA ORUN.

Se le presentan las jicoteas en la cabeza del interesado y se dice: SUMA YUGBA LOWO ORIBE AKUERE TORI EME ORI LEREYO.

Entonces se le sacrifican las jicoteas cantando: AKUN KUA BAKUA OMIO,AHUN KUA BAKUA OMIO, AHUN KUA BAKUA OMIO, AYAPA ERI OSANYIN

Después se le matan las codornices cantando: APARO PAKIO MOILELE SHANGO APARO PAKIO MOILELE.

Nota: Al interesado se le echa sangre de las jicoteas en su cabeza cantando: MAMURA MOFIYE MAMURA LAPARO IKA.

Se le echa sangre de las codornices en su cabeza cantando: MAMURA MOFIYE MAMURA LAPARO IKA.

Se le echará el agua y la miel de abeja como de costumbre.

Significado del oddun de Ifa Ika Odi:

En este signo Ika Di, Olodumare le dijo a la serpiente de la sabiduría: -“Por cuanto esto hizo, maldita serás entre todas las bestias y entre todos los animales del campo; sobre tu pecho andarás y polvo comerás todos los días de tu vida”. (Esta frase está tomada del libro primero de Moisés génesis 3.14).

Aquí Olodumare y Orúnmila encontraron su felicidad, y Ud. también la encontrará y disfrutará de todos lo que desee, pero tiene que darle de comer a Shangó y un tambor de fundamento.

Aquí es donde los Osos vivían en las cuevas.

En este Ifá la guinea es para dársela a la cabeza del interesado. También hay que darle una carnera a un Egun mujer.

Por Ika Di cuando haya que darle de comer a su sombra, hay que preparar una cazuela de Omiero para bañar a la persona antes.

El Ifá de Awó Ika Odi debe tener 16 cabezas de gallinas dadas a Orúnmila en cada mano de Ifá. ASHERE ESETAN EUN NIOLORO INI ADIFAFUN SHERE: Ifá dice: Que SHERE es el cocuyo y según él hace con su luz, así hace la mujer que está enferma con la sangre que está echando por sus partes púdicas por castigo de Orúnmila.

Este es el Ifá del Oso, donde éste era muy fuerte y vivía en una cueva y la gente lo querían sacar de la misma para destruirlo y no podían. Señala la muerte de un Jefe de Gobierno. Hay levantamiento en la ciudad.

Este Ifá significa: “El cinturón que aprieta”.

Consejos del Oddun Ika Di

Es un Ifá de reencarnación, que en la anterior vida fue Odi-Ka. En este Odu habla el palo marfil y la hierba Zarza.

Este Odu es la braza de candela de los Odus de Ifá.

Aquí los árboles perdían la resina, su principio vital.

En la casa del Awó Ika Odi no se enciende candela con leñas, porque el humo hace que Obatalá se vaya de la casa.

La persona con este Odu (Ika Di), donde vive lo mantienen en un estado de intranquilidad y no tiene ni paz ni sosiego en su casa ni en su trabajo.

Sus enemigos son por su modo de ser. A la persona le gusta dar consejos a los demás pero usted no oye consejo y eso cae mal.

Ika Di predice que la persona puede caer preso.

Por este Odu hay que alimentarse y cuidarse, pues su cuerpo está débil.

Por este signo de Ifa se padece de Artritis generalizada, de problema en la vista, glaucoma, de embolias, de problema en los testículos o órganos del sistema reproductor. Hay que cuidarse los riñones, el hígado y la próstata, en la mujer hay problema con la menstruación.

Hay una persona que desea ayudarle pero esa ayuda no le servirá de nada. Hay que cuidarse con una fiesta a la que piensa ir y se le presenten situaciones difíciles en la misma.

Hace tiempo que usted no sabe de un hijo o de otro familiar allegado y que usted afirmó que por nada de la vida lo abandonaría.

Por este Oddun Ika Di hay que limpiarse al pie de Oyá con una gallina.

Aquí la mujer es de color negro. Ya que usted afina mejor con persona de esa raza.

Hay que darle gracias a Shangó, Elegba y Ogún.

Todos desean saber como usted vive. A usted le gusta el día para dormir y la noche para pasear. Hay que tener cuidado con una hija de Oshún no sea su desgracia.

Aquí cuando se come pescado hay que tener cuidado con las espinas y esconderlas, para que con las mismas no le hagan un trabajo de hechicería en la orilla del mar o del río.

Sé prohibe sentarse en sillas sin fondo o rotas. Este Ifá habla de personas que tuvieron, tienen o tendrán grandes desavenencias que llegarán hasta el escándalo, la justicia y la calumnia.

Su casa es como un volcán. Cuidado con candela que se puede quemar.

También te puede interesar: Tratado del Odu Odi Meyi

Ika Di Ifa Tradicional

ÌKÁ ÒDÍ

Kálánkádìí Akakankà
Òjò nlá níí tàkìtì léyìn abuké
A sì di gbìràmù, I gbìràmù
A tàkìtì a bóólè
A díá fún Alágbède Ìmòbà
Níjó tí n sunkún òun ò lówó
Wón ní kí Alágbède Ìmòbà ó rúbo
Wón níre ajé fún un lópòlopò
Alágbèdé bá rúbo
Ajé bá dé
Àtélewó Alágbède ò gba ajé mó
Nigbà ajé pò tán
Ó ni wón ó móo dàálè
Níbi Alágbède ò gbé téwó gbowó mó nùu
Ó ní e móo dàálè
Bí bá n sisé lówó pokán pokán
Ègbón n gbowó
Àbúrò n fínná
Gbogboo won ní n mí pokán pokán
Òkè àmíkàn ewìrì
Wón dowó sílè
Ayé ye Alágbède
N wá n jó n ní n yò
Ní n yin àwon Babaláwo
Àwon Babaláwo n yin Ifá
Ó ní béè làwon Babaláwo tòún wí
Kálánkádìí Akakankà
Òjò nlá níí tàkìtì léyìn abuké
A sì di gbìràmù, I gbìràmù
A tàkìtì a bóólè
A díá fún Alágbède Ìmòbà
Níjó tí n sunkún òun ò lájé
Ebo ajé n wón ní ó se
Alágbède gbébo nbè
Ó rúbo
Owó mòmò pò tán o
Alágbède ò téwó gbowó mó
E móo dowóólè fAlágbède ni.
Ifá desea que esta persona esté bien. Ifá quiere que él realice el sacrificio para la riqueza.
Kálánkádìí Akakankà
Una lluvia salta detrás de un jorobado
Y con un fuerte ruido
Aterrizará y rodará sobre la tierra
Hicieron adivinación para Alágbède Ìmòbà
El día que estaba llorando porque no tenía riqueza
El sacrificio fue el antídoto prescrito para él
Le aseguraron que tendría muchas cosas buenas
El Herrero ofreció el sacrificio
Las riquezas vinieron repentinamente hacia él
Sus manos se llenaron de tal manera que no podía sostener tanto dinero
Cuando tuvo mucha riqueza
Él les dijo a las personas que lo soltaran frente a él
Ésta es la historia que dice el por qué los herreros no agarran el dinero con sus manos
Él diría ‘Déjelo caer en la tierra’,
Cuando él estaba moldeando su trabajo y estaba pegando metódicamente
El anciano estaba agarrando el dinero
El joven estaba usando la ola
Ellos resollaban fuertemente
Y con la ventilación consistente hecha por el soplador
Ellos comenzaron a dejar caer la riqueza
La vida agradó a Alágbède Ìmòbà
Él empezó a bailar y a regocijarse
Él estaba alabando a sus Babaláwos
Sus Babaláwos estaban alabando a Ifá
Él dijo que fue como sus Babaláwos habían dicho
Kálánkádìí Akakankà
Una lluvia salta detrás de un jorobado
Y con un fuerte ruido
Aterrizará y rodará sobre la tierra
Hicieron adivinación para Alágbède Ìmòbà
El día que estaba llorando porque no tenía riqueza
Fue un sacrificio de riqueza que se le recomendó a él
El Herrero oyó hablar del sacrificio
Y lo realizó
El dinero se hizo tan abundante
El Herrero no podría extender sus palmas adelante para agarrar el dinero
Deje caer el dinero en la tierra para el Herrero.

Pataki del signo de Ifa Ika Di:

En la Tierra no hay justicia divina.

Cuenta la historia que en un pueblo vivía dos hermanos, el mayor le tenía envidia al hermano menor, y debido a eso lo maltrataba y continuamente lo hacía rebajar y pasar pena. Estos dos hermanos vivían del arte de la pesca.

Cierto día el hermano mayor invitó al menor para ir a pescar y de una forma muy morbosa había premeditado el crimen de su propio hermano.

Ambos salieron y se tiraron a la mar en una barcaza que ellos poseían, cuando ya se encontraban bien distante de la orilla, el hermano mayor aprovechó una oportunidad y a traición con un garfio le golpeó la cabeza a su hermano dejándolo sin conocimiento, al ver que todavía no se había muerto, lo terminó de rematar a golpes. Al terminar de perpetuar el
crimen el hermano mayor ya se sentía contento y seguro de haber quitado de su camino a aquel que creyó su enemigo, cuando en realidad ese era su propio hermano de sangre.

Pasó el tiempo y el hermano mayor iba por un camino donde había una Ceiba y cercano a esta se encontraba un cráneo con el garfio con el cual él había matado a su hermano. Él se asustó y se quedó inmóvil, temeroso y sintiendo escalofríos por todo el cuerpo de la cabeza a los pies, y sintió una voz que decía varias veces:

“En la Tierra no hay justicia Divina”.

Muy nervioso corrió hacía la orilla del mar donde se encontraba la barcaza donde él le había tronchado la vida a su hermano menor y vio los mismos objetos, el esqueleto, el cráneo, y el fatídico garfio, y seguía escuchando la misma voz que le repetía: – “En la Tierra no hay justicia Divina”.

El hombre corría de un lugar para el otro, obsesionado por la voz de la conciencia que le repetía las mismas palabras hasta que quedó completamente loco.

Nota: Como se puede ver este camino de la envidia, y debido a esto se llega hasta el crimen. Marca celos entre la propia familia. Hay que tener cuidado con bañarse en el mar.

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Ir arriba