Iwori Birete: Significado, consejos, refranes, patakies y mas

signo de ifa iwori birete

Iwori Birete o Iwori Rote, es la combinación entre los Ojú Odù Iwori e Irete y corresponde al signo numero 59 del Corpus de Ifa. Nos habla del poder milgroso que tiene el Orisha ASOJANO San Lázaro, el cual no puede desatenderse ya que en Iwori Irete nacieron las ofrendas a este Santo.

Ifá dice que esta persona debe ofrecer el sacrificio contra un tipo de enfermedad, si él es un Babalawo, una persona afligida por una cierta enfermedad le será traída. Él curará la dolencia completamente pero debe ofrecer el sacrificio prescrito.


Otros nombres de Iwori Irete:

  • Iwori Birete.
  • Iwori Rote.

¿Que nace en el signo Iwori Irete?

  • Las cuatro estaciones del año.
  • Las ofrendas o milagros de AZOJUANO (San Lázaro).
  • En ensañamiento que toman los Awoses durante el azote del IYOYE.
  • Que el pelo protege a la carne y a cambio ésta alimenta al pelo.
  • Que todos los seres humanos tengan pelos en el cuerpo.
  • IWORI RETE sustituyó a OGBE WEÑA en la custodia del ATEPON IFA.
  • Habla de parásitos intestinales.
  • El pelo y la carne entraron en porfía.
  • Habla la cabeza OLORI MERIN.
  • El gallo pica al pollo.
  • Es Ifá de caprichos.
  • Habla de fuego en la casa.
  • Se prohíbe estar en lugares altos.

Puedes leer: Significado del Odu de Ifa Irete Yero

Recomendaciones del signo Iwori Irete:

Cuando un Awó se vea en adivinación Iwori Irete, es que le viene un Ifá para hacer y tiene que hacer EBO con: guinea, dos palomas y los demás ingredientes del EBO. Porque puede peligrar su salud.

Por este signo de Ifá, le viene un ahijado o ahijada que le traerá suerte. También le viene un dinero por el Santo.

Para una mujer: Deberá volver con su último marido y para eso deberá hacer Ebó con: 1 gallo, camisón que tiene puesto, un pedazo de tela y los demás ingredientes.

Para una mujer: Tiene o ha tenido 3 maridos. El que ahora tiene es comerciante. Uno de ellos corre con el dinero de Ud. que busca con otros.

En el Odu de Ifá Iwori Birete manda a hacer misa espiritual.

Este Ifá habla de parásitos intestinales, que le pueden traer grandes problemas o trastornos estomacales, por lo que hay que estar haciéndose análisis periódicamente.

Aquí, en este Odu, ORUNMILA se hospedó en casa de ODUDUWA y el hijo de éste lo atormentaba. Y cuando se enfermó, hubo que hacerle Ifá para salvarlo de la muerte. El día del IYOYE, ORUNMILA se ensañó con él a palos. Por esto algunos Awoses se ensañan en la ceremonia de IYOYE.

Prohibiciones de Iwori Rote (Irete):

En este signo de Ifá, no se debe estar en la calle después de las doce de la noche, no sea cosa que se tope con gente de otro mundo.

Por este Ifá, tiene que tener cuidado con su carácter y no pelear en la casa pues se le puede desbaratar su matrimonio, por incomprensiones matrimoniales.

Por Iwori Birete Ifá, hay que tener cuidado no doblar las esquinas por la acera, sino por el medio de la calle, para que no pase un susto o lo pueden agredir.

Hay que tener cuidado con enfermedades sexuales, porque ya estuvo enfermo y puede volver a repetirse.

Aquí se prohíbe estar en lugares altos. Evite la altura.

Deberá tener cuidado con resbalones porque puede fracturarse un hueso.

En el fondo de su casa tiene un enemigo, pero ese es incitado por otro. No se descuide y observe, para que conozca su verdadero enemigo.

El hombre que le salga este Ifá en AWAFAKAN, deberá hacer Ifá y se le preguntará a ORUNMILA si deberá hacer Santo.

Por este Ifá, la persona tiene guardada piedras que corresponden a un Santo, las cuales le pueden resolver todo lo suyo. Si las tiene, averigüe que Santo son y lávelas con frescura y verdolaga.

Refranes de Iwori Rote:

  • El mundo está soportado por 4 esquinas.
  • La irresponsabilidad es amiga de la tragedia.
  • El Awó no deberá bañarse en el mar si no sabe nadar.
  • El que hace el bien, lo hace para sí mismo.

Codigo etico de Ifa del odu Iwori Irete:

El Awó le hace misa espiritual a sus muertos.

Puedes leer: Tratado del Odu de Ifa Iwori Meyi

¿De que habla el signo Iwori Irete?

En este Ifá nacieron las cuatro estaciones del año, que son AKOKO ARUN (verano), AKOKO AYE (otoño), AKOKO ETUTU (invierno) y AKOKO OYE (primavera).

La estación de Verano: Estación más calurosa del año, que en nuestro país corresponde a los meses de Junio, Julio y Agosto.

La estación de Otoño: Estación donde se producen fenómenos atmosféricos, como ciclones, depresiones, tornados, que en nuestro país corresponde a los meses de Setiembre, Octubre y Noviembre.

La estación de Invierno: Es la época más fría del año y es acompañada por lluvia. En nuestro país corresponde a los meses de Diciembre, Enero y Febrero.

La estación de Primavera: Es la época donde las cosas toman su mayor vigor y hermosura, que en nuestro país corresponde a los meses de Marzo, Abril y Mayo.

El Odu de Ifá Iwori Birete es el encargado de cuidar el ATEPON IFA. Antes lo cuidaba OGBE WEÑA, pero OSHUN lo emborrachó con aguardiente y lo embrujó con su OBO – parte genital de la mujer- y le robó el ATEPON IFA.

Este comenzó a destruir la casa y fue IWORI RETE el que lo dominó, quedándose de guardián del ATEPON IFA.

IWORI RETE: Habló de fuego en la casa, pues la persona puede quemarse, por lo que se recomienda hacer EBO y tener mucho cuidado con la candela.

El Awó IWORI RETE tiene que darle EJA-ORO -Guabina- a ORUNMILA. Y antes de hacerle Ifá al que viene, tiene que hacerse limpieza, para que el Ángel de la Guarda de esa persona no lo vaya a matar, porque es más fuerte que el del Awó.

IWORI RETE: Es persona muy inteligente, pero amiga de conversar.

Significado del Signo de Ifa Iwori Birete

Aquí el Pelo y la Carne entraron en porfía, pues ellos vivían juntos y no se llevaban, y se separaron. Y al tiempo se dieron cuenta de la necesidad de uno por el otro, hicieron EBO y se volvieron a unir.

Aquí, por este Ifá, no se puede vivir agregado ni tampoco a la mitad con nadie.

Ud. convive con personas que no soporta, deberá determinar esa situación para que no salga afectado.

En este Ifá habla la cabeza. Habla OLORI MERIN.

Aquí el gallo pica al pollo porque ve en él su futuro rival. Aquí el hombre mayor mata a la mujer joven cuando ésta se le quiere ir con otro más joven.

Es un Ifá de capricho.

Por Iwori Irete, hay que hacer Ebó con tres animales distintos.

Este Ifá habla de un hombre déspota que abandona la casa y más tarde decide volver para continuar maltratando a la mujer.

Aquí la persona tiene un Egun que lo acompaña y se transforma en bueno y de bueno no tiene nada. Deberá hacer Oparaldo.

Por este Ifá, a la persona la están velando para cogerle la pisada, los enemigos no pelean directamente, ellos trabajan solapadamente.

Por este Ifá, OSHUN defiende a la persona y da el pecho por ella.

Por este Ifá, la persona es muy fogosa.

Aquí, por este Ifá, hay que hacer Ebó con guano bendito.

IWORI ROTE, antes de casarse, deberá hacer Ebó a su prometida para que no se la maten sus enemigos y se jacten después.

Este Ifá habla de tres cosas malas o desgracias, enfermedades, maldades, disgustos, trampas, traiciones, etc.

La hierba de este Ifá es el Vinagrillo (se deberá tomar).

Puedes leer: Signo de Ifa Oshe Ogunda


Dice Ifa Iwori Birete:

Que todos los días hay peleas en su casa y que tenga cuidado no se le desbarate su casa.- Allá va a haber fuego y tragedia entre familia, tenga cuidado con tres enfermedades a la vez. Botó a una mujer, ahora tiene otra que la botará también para volver con la que tenía antes y que Ud. botó. Le gusta cambiar de mujeres.-Si es una mujer la que se mira: se le dice que ella tiene guerra con otra persona y que ella tiene tres maridos, y ahora tiene otro que es comerciante y que lo dejó, y que ella vuelve con otro que botó, que no se confíe de nadie. -Tenga cuidado no le vayan a dar con un hierro.-Dele gracias a OSHUN, que dice que hasta cuándo quiere  que la espere. A usted le viene una suerte, también le viene un dinero del campo.- Ud. estuvo mala y todavía no se siente bien.-Para un Babalawo, Ifá dice en Iwori Rote: Que le ha de llegar un hijo nuevo y que tiene que hacer Ifá.  Y también le viene un dinero del campo y un enfermo para curar. Deberá darle una Guabina -EJA ORO- a su ORUNMILA.

Dice Ifá: que no doble la esquina por la acera, sino por el medio de la calle, que no se deje amarrar por nadie, que usted mismo se desgracia.  Si estuvo enfermo de una mujer una vez, tenga cuidado sé repita. Tiene que hacer Ifá para salvarse, tome como cocimiento la hierba Vinagrillo. Debe hacerle Ebó a su prometida para poder casarse. -Ud. no puede ser déspota, ni abandone más su casa, ni maltrate a su mujer. Tiene muchos obstáculos por problemas de brujería o de un Egun araye que lo perturba. -Ud. deberá atender a Azojuano ( San Lázaro) y ponerle ofrendas para su salud. No puede jugar con candela. Tiene que de hacer bien.  Es muy inteligente pero habla mucho,  padece de parásitos estomacales, deberá hacerse análisis periódicamente.

No puede vivir agregado, ni a la mitad con nadie. Ud. tiene que tener mucho cuidado con su cabeza. Tiene que tener cuidado con tener esposa joven, y nunca pensar en matarla si se le va de la casa.  No debe estar en la calle después de las doce de la noche, no sea que tope con gente de otro mundo. Ud. tiene que hacer Ebó con guano bendito. No puede estar en lugares altos, evite la altura.-Ud. tiene que tener cuidado con un resbalón y se fracture un hueso. Su enemigo vive en el fondo de su casa.  Debe tener un INSHE-OSANYIN. Atienda a OLOKUN y a OSHUN.

Rezo del Odu Iwori Irete:

IWORI ROTE ADAN ABI OMA DUDU EKUN FIBI KURUMU TEIE IJO SHEWE IRIN SHEWE
ADIFAFUN AKUKO MAGALAJA AKO TOLOFE ANEGUE OMO OLOKUN GBOGBO AWO
ERANKO EIYE IGBO SHUGBO OLOKUN ENIKU NI EJA OKO ABELE ABELE IKOKO META
ADIFAFUN ESHU.

Suyere del Signo Iwori Rote:

AKUKO AKUKO GEREBALE GERE
AKUKO GERE GERE BALE”
“AKALA AWO NIFA AKALA O MO ORISHA
ORUNMILA MABINU”

Hierbas (Ewe) del Odu Iwori Irete:

  • Ewereyeye.
  • Yagruma.
  • Mar pacifico.

Ebo de Iwori Rote:

Obra para IRE UMBO de IWORI BIRETE.

3 gallos, a la sombra en tres maniguas distintas. Se abre un kutún donde se refleja la sombra de la cabeza del interesado. El cuerpo de cada gallo, excepto las cabezas, se entierra en ese kutún. Después, con las tres cabezas se hace Apayerú. Después, un baño con siete hierbas y sangre de paloma y de gallo, pues al lado del kutún se pone una jícara para recoger un poco de sangre. Las hierbas son: Quita maldición -SHEWEREKUEKUE-, orozuz, botón de oro, algodón, Malvate, Coralillo y Paraíso. La ropa usada y el resto del baño para el río.

INSHE OSANYIN:

1 pollo, coco, 2 velas, hierba Yagruma, tres espigas de Pata de Gallina, hojas de la mata de Peonía – EWEREYEYE-, un huevo de paloma, tres semillas de Maravilla, aguardiente. Se limpia al interesado con todo lo señalado, se le da Obi Omi Tuto a Eshu, se le sacrifica el pollo. Después, todo se quema y se hace polvo -IYE- y se le agregan las hojas de EWEREYEYE. Se reza todo en el tablero. Se pregunta en que se envuelve y se le da un pollo con OSANYIN.

Iwori Birete Ifa Tradicional

ÌWÒRÌ ÌRETÈ

Orí wo ibi rere gbé mi dé
Èsè wo ibi rere sìn mí rè
Ibi Oríi mi n gbé mií rè
N ò mo be
A díá fún Sàsóré
Èyí ti n lo rèé borí Eléwìí
Bí Eléwìí ó bàá sodún
A móo rawó
Jóun ó sèèmíìn
Mó jóun ó ráìda
Jóun ó rójú
Má jèé nnkan ó somo òun
Má jèé ó sobìnrin òun
Jémìí òun ó gùn
Jé kí òna ó là fún òun
Má jèé kí ònà ó dí mó òun
Ònà è é dí mó Aládàá
Jésin Oba ó jeko pé
Jé kí Àgàn ó tówó ààlà bo osùn
Káboyún ó bí tibi tire
Eléwìí ó bàá ké sí Sàsóré
Pé kó wáá fàse sí I
Sàsóré náà ó bòó bè
Yóó máa wúre fún Eléwìí
Jé ó dáa fún Eléwìí
Jé ó rí ná
Jé ó rí lò
Sùgbón jé ó dáa fún òun náà
Gbé òun náà dé ibí ó dáa
Ó ti n wí béè tipé
Ìgbà ó yá. Eléwìí ní
“Èsín èyí yìí”
Níbo loríì ré n gbé o rè?
Kí Oríì re ó gbé o dé ibo?
Yóó sì gbé o dé ibìkan
Eléwìí bá lòó kan pósí òhún
Wón bá kàn án pa
Ó ní kí wón ó lo jù ú sínú odò
Omí bá gbé pósí lo
Eléwìí ní “ibi oríì re ó gbèé o dé òún ó rí I”
“Òún ní o wúre fún òun”
“Ìwó n wúre fún araà re”
“Oní kínni o”?
Ní Ìbínní, àlejò ni ón sì fíí joyè
Òpá oyè sì sé lóhùún
Àwon wáá rù ú wón sò ó
Ifá yìí ni wón dá
Ifá ní kí wón ó móo lo odò
Pé wón ó rìí nnkan àmì lójú omi
Ó ní kí wón ó mú ohun ti wón bá rí
Olúwa è ní ó joba
Ìgbà àwón dé etí omi léyìn ojó meje
Wón bá rí pósí lójú omi
Omí n gbé pósí bò
Ní n tàkìtì
Àwon Oníkèngbè bá bóójú omi
Wón n wedò lòó bá pósí
Wón bá gbé e jáde
Wón bá gé pósi níbùú
Bí ón ti si pósi
Èèyàn ni ón bá nnú è
Wón ba gbé e
Ijó ni ón n jó lo láti ibè
Ní ón n se
“A rí baba lónìí a rí baba”
Jònto, a rí baba
“Á rí baba lónìí a rí baba”
Jònto, a rí baba
Sàsóré lóun dáràn
“Owó àwon wo lòún tún bó sí yìí”?
Gbígbé ti wón gbé e dé ìlú
Orí àga oba ni ón gbé e kà
Ni ón bá fi Sàsóré dédù oyè
Sùgbón oyè Oba Ìbínní tóbi ju ti Eléwìí lo
Gbogbo oba kéékèèké bí Eléwìí
Ní n be lábé Oba Ìbínní
Ngbè ó yá gbogbo àwon oba kéékèèké lòó kí oba tuntún
Eléwìí náà mú aso
Yóó lòó kí eni ti ón fi joba
Tóun jù sínú odò
Ngbàa wón dé òhún
Ó rí Sàsóré
Ló jókòó nbi wón gbé adé lé e lórí
Gbogbo wón n yíràá
Kára ó le. Kára ó le
Sàsóré n pé e lòó jókòó
Eléwìí bá n gbòn
“Eni tóun ní kí wón ó dé mó pósí”
“Kí wón ó jù sínú omi
“Lòún bá lórí oyè yìí”!
Ó dáké tòun tojora”
Ngbà ó dijó kejì
Ti ón je ti ón mu tán
Sàsóré bá pe Eléwìí
“Njé o dá òun mo”
Ó ní “Káábíèsí, n ò mò yín”
Sàsóré ní “o ò dá mo mò”?
“Bó pé o ò mò mí”
“Oró kó lo dá mi”
“Bóò bá hùwà tóo hù sí mi”
“N ò níí dé ipò ti mo wá yí”
“Bóo sì pó o mò mí”
“N ò síí se ó ní nnkan”
Ni Sàsóré bá n jó ní n yò
Ní n yin àwon Babaláwo
Àwon Babaláwo náà n yin Ifá
Ó ní béè làwon Babaláwo tòún wí
Orí wo ibi rere gbé mi dé
Èsè wo ibi rere sìn mí rè
Ibi Oríi mi n gbé mií rè
N ò mo be
A díá fún Sàsóré
Èyí ti n lo rèé borí Eléwìí
Èyí ti Eléwìí dá lóró
Tó kàn mó pósí
Tó jù sínú odò
E è ri bí o?
Sàsóré wá là làà là
Ó wá ju Eléwìí náà lo
E è wa ráyé bí o
Sàsóré mòmò là.

Ifá dice que esta persona deberá ofrecer sacrificio a su Orí. Para que su Orí lo lleve a una posición meritoria. Sus pertinencias no serán estropeadas. Si él tiene un Babaláwo, él deberá ser agradable con él; o si él mismo es un Babaláwo, él debería tener buen carácter con sus sacerdotes principiantes.

Orí, busque un sitio bueno para que me lleve
Mis piernas, busque en algún sitio bueno para que me guíe
A donde mi Orí me conduzca
Yo no lo sé
Fueron los que hicieron adivinación para Sàsóré
Cuando este iba a ofrecer sacrificio al Orí de Eléwìí
Siempre que Eléwìí celebre sus festividades anuales
Él ofrecería rezos y diría así
“Haga todo lo posible para que yo pueda celebrar el próximo año”
“No permita que yo sea testigo de cosas malas”
«Déjeme encontrar un espacio para todas las cosas buenas»
«No deje que algo malo le pase a mis hijos»
«Ni tampoco a mis mujeres»
«Permítame vivir mucho tiempo»
“Deje que mis caminos estén abiertos»
“No deje que mis caminos se cierren»
“Los arbustos no cierran el camino de una persona que tiene un machete»
«No deje que al libido del rey lo traicionen antes de tiempo»
«Deje que la estéril sumerja su mano en la crema de Osùn»
«Deje que la embarazada dé a luz de forma segura»
Eléwìí llamó a Sàsóré
Venga y “Àse»
Por lo que Sàsóré llegó
Él ofreció rezos para Eléwìí diciendo lo siguiente:
«Deje que las cosas estén bien para Eléwìí»
«Permítale encontrar dinero para gastar»
» Permítale encontrar cosas materiales para usar”
“Pero permita que la vida me sonría a mí también»
«Lléveme también a un lugar bueno».
Él estaba rezando esto por un cierto tiempo
Él hizo esto consecutivamente durante años antes que Eléwìí razonó
«Mire a este idiota»
¿»Dónde lo lleve su Orí»?
¿»Usted quiere que su Orí lo lleve algún sitio»?
«Ciertamente lo llevará a un destino»
Eléwìí entonces fue a fabricar un ataúd parecido a una caja
Él puso a Sàsóré dentro de eso y lo cerró
Él clavó el ataúd
Él pidió a sus sirvientes que lanzara el ataúd a un río
El agua se lo llevó lejos
«Donde su Orí lo lleve», “yo lo veré” Eléwìí dijo
“Le pido que rece para mí «
«Y él estaba rezando para él»
¿»Qué insulto»?
En Benín, es un forastero que será instalado como Rey
El último rey había muerto hace poco
Ellos lo llevaron hacia arriba y hacia abajo y consultaron a Ifá
Ifá fue profetizado para ellos
Ifá les aconsejó que estuviesen pendientes con la orilla del río
Que cuando ellos vieran algo digno que se notará sobre el río
Independientemente de lo que ellos vean, Ifá dice, que ellos deberán traerlo a casa
La persona que estuviese conectado con eso será el siguiente rey
Después de estar en la orilla durante siete días
Ellos vieron un ataúd sobre la superficie de agua
La corriente lo traía
Y se estaba hundiendo
Los nadadores de calabaza saltaron al agua
Ellos lo encontraron
Y lo sacaron
Y quitaron la cubierta para ver lo que esto contenía
Al abrirlo
Ellos vieron a un ser humano dentro del ataúd
Ellos lo cargaron
Y bailaban de alegría
Ellos también cantaban y cantaban
«Tenemos a nuestro mayor hoy»
Jònto, tenemos a un mayor
«Tenemos nuestro mayor hoy»
Jònto, tenemos a un mayor
Sàsóré dijo cansado ‘Estoy en problemas’
Cuál será el problema esta vez
Ellos lo llevaron en lo alto por la ciudad
Ellos lo pusieron directamente sobre el asiento del Rey
Y lo instalaron como su Rey
Pero el título de Eléwìí es más pequeño que él del monarca de Benín
Todos los reyes titulares inferiores como el de Eléwìí
Están bajo la jurisdicción del Rey de Benín
Después de la instalación, estos reyes de menor rango deben rendir homenaje al nuevo Rey
Eléwìí también seleccionó un traje
Él irá y rendirá homenaje a la persona que ellos instalaron como el Rey
Que fue la misma persona que él lanzó en el río
Cuando él se llegó allí
Él vio a Sàsóré
Él estaba sentado sobre la silla real con la corona puesta sobre su cabeza
Todos ellos se postraron y lo veneraron
«Permita que usted sea poderoso, permita que usted sea poderoso»
Sàsóré respondía, «Vaya y siéntese»
Eléwìí comenzó a temblar
«La persona que yo mandé a que ataran dentro de un ataúd y la clavaran»
«Y a su vez que la lanzaran al río”
“Es la misma persona que está en el trono»
Él se quedó callado sin decir nada
El segundo día
Después de que ellos habían comido y se habían divertido
Sàsóré visitó a Eléwìí
¿»Usted me reconoce»?.
“Káábíèsí, yo no lo conozco», contestó él, transpirando
“Usted está seguro que usted no me conoce», contestó Sàsóré
«Si usted niega conocerme»
«Usted no me ha causado ningún estrago»
“Si usted no se hubiese comportado del modo en que lo hizo»
“Yo no estuviese aquí sentado»
«Por otra parte», “si usted admite que me conoce»
“No le pagaré con la misma moneda»
Sàsóré entonces comenzó a bailar y estaba feliz
Él alababa a sus Babaláwos
Sus Babaláwos alababan a Ifá
Él dijo esto fue exactamente como sus Babaláwos habían dicho
Orí, busque un sitio bueno para que me lleve
Mis piernas, busque en algún sitio bueno para que me guíe
A donde mi Orí me conduzca
Yo no lo sé
Fueron los que hicieron adivinación para Sàsóré
Cuando este iba a ofrecer sacrificio al Orí de Eléwìí
Al que Eléwìí causó un gran estrago
Quien lo metería dentro de un ataúd
Y lo lanzaría al río
¿Ahora lo podemos ver?
Sàsóré se hizo más grande que el mismo Eléwìí
¿Ahora podemos ver las vueltas del destino?
Sàsóré realmente es muy rico.

Patakie del signo Iwori Rote:

El azote del IYOYE.

REZO: IWORI IRETE AIDEJU AWO ADIFAFUN ORUNMILA UMBO WASIYE EURE MEJI ELEBO EYELE MEJI ELEBO OWO MEDILOGUN ELEBO. AWO JEREKUN ILE ODUDUWA AKALA ITANA IGBO DUN IFA AKALA AWO NIFA AKALA OMO ORISHA UMBELORO YEYE MANIBU ORUNMILA LODAFUN ORUNMILA MAFEREFUN ORISHA.

SUYERE: “AKALA AWO ONIFA AKALA OMO ORISHA ORUNMILA MABINU”

EBO: 2 chivas, 1 gallo, 2 gallinas, 2 palomas, todo lo que se come, jutía y pescado ahumado, vela, coco, aguardiente, mucho dinero.

HISTORIA

Cuando AIDEJU AWO, que era el nombre de ORUNMILA en Orun, fue a bajar a la Tierra, él se hizo Osode, viéndose este Ifá, que le decía: Una vez en el Mundo, no trates de evitar el sufrimiento. Por lo que se hizo EBO. ORUNMILA bajó a la Tierra precisamente en la tierra de ODUDUWA, que tenía un solo hijo llamado AKALA, el que se dedicó a atormentar a ORUNMILA cada vez que podía. Por la noche, cuando ORUNMILA dormía, AKALA iba a despertarlo, lo zarandeaba y lo pinchaba por todas partes del cuerpo.

Y ORUNMILA se callaba la boca, pues era un extraño en casa de ODUDUWA.

A los pocos días, AKALA cayó enfermo y a los quince días estaba en plena agonía. Y ODUDUWA, no sabiendo que hacer, llamó a ORUNMILA, que era el que estaba capacitado para subir y bajar a Orun, pues ODUDUWA estaba definitivamente asentado en la Tierra -AIYE-. ORUNMILA le hizo Osode a AKALA y le vio este Ifá, y le pidió a ODUDUWA 2 chivas, 1 chivo, 6 gallinas, 16 palomas, mucha manteca de cacao, corojo, cascarilla, miel de abejas, todo lo que se comía, 1 jicotea, pollito chiquito, cocos, pluma de loro, tela blanca, mariwó, muchas hierbas, mucho dinero, y con todo eso se llevó a AKALA para el monte.

Allí, en el monte, ORUNMILA le hizo Ifá a AKALA, el hijo de ODUDUWA. El día del IYOYE, ORUNMILA pensó: «Este es el momento de vengarme de todos los tormentos que AKALA me hizo sufrir». ORUNMILA cogió el cuje y mientras lo preparaba comenzó a cantar: «AKALA AWO NIFA AKALA OMO ORISHA IFA MABINU»

Y comenzó a darle a AKALA fuertes golpes con el cuje por la espalda, corriendo detrás de él por todo el monte.

Después de terminado el IYOYE, ORUNMILA le enseñó a trabajar Ifá y finalmente se lo mandó a ODUDUWA, el que, al ver a su hijo completamente curado, se puso muy contento.

NOTA: Aquí se explica él por qué de la saña que toman los Awoses durante el azote del IYOYE con el Awó que nace. También por este Odu hay que hacer Ifá para salvarse.

Cuando el Gallo se casó con la hija de OLOKUN.

REZO: IWORI IRETE ADAN ABI OMA DUDU EFUN FIBI KURUMU TELE IJO SHEWE IRIN SHEWE ADIFAFUN AKUKO MAGALAJA AKO TOLOFE ANEGUE OMO OLOKUN GBOGBO AWO ERANKO EIYE IGBO SHUGBO OLOKUN ENIKU NI EJA OKO ABELE ABELE IKOKO META ADIFAFUN ESHU.

EBO: 6 palomas, 3 postes, 3 azadones -guataca-, agua de mar, cocos, velas, tierra arada, plumas de pájaros, jutía y pescado ahumado, ñame, manteca de corojo, maíz tostado, mucho dinero. SUYERE: “ AKUKO, AKUKO, GEREBALE GERE
AKUKO GERE BALE”

HISTORIA

El murciélago tiene el cuerpo, las huellas de las patas del Leopardo son redondeadas, baila dulcemente, marcha dulcemente. Fue él quien lanzó Ifá para el gran Gallo, cuando fue a desposar a ARE EGE, hija del rey de los mares (OLOKUN) Ellos le dijeron que sacrificara 3 postes, 3 azadones y seis palomas. Él realizó el sacrificio.

Todos los animales del bosque estaban enamorados de ARE EGE, pero éste había dicho que su hija se casaría con aquel que fuese capaz de terminar primero de sembrar la fila de ñame que se asignase en su finca.

El Gallo fue a casa de ORUNMILA, que le vio IWORI IRETE y le marcó Ebó. Cuando el gallo hubo hecho su sacrificio y Eshu lo hubo recibido, éste último tomó los tres postes que el Gallo había sacrificado y enterró uno en cada esquina de la finca. Antes de amanecer, todos los pájaros habían comenzado a arar en la finca y aún el Gallo no se había despertado. Y cuando él llegó, ya ellos estaban casi terminando su faena. Cuando él vio esto, comenzó a cantar:

«ARA LA TIERRA CON EL AZADON, ELLO HACE QUE EL FRUTO NAZCA»

Entonces comenzó a trabajar con el azadón a una velocidad vertiginosa. Cuando el loro vio que el Gallo casi lo alcanzaba, le dijo: «HO PAPAGALLO, dijo: -Te rompes». Y la azada del Gallo se rompió. Entonces el Gallo tomó otra guataca y siguió arando, mientras cantaba:

«GALLO, GALLO, EXTIENDE TUS ALAS PARA QUE ASI ELLA SE MUEVA RAPIDO EN EL TERRENO”
“GALLO, GALLO, EXTIENDE TUS PLUMAS PARA QUE ASI ELLA SE MUEVA RAPIDO EN EL CAMPO”

Cuando ellos vieron que el Gallo les daba de nuevo alcance, el Loro dijo: -«HO PAPAGALLO, dijo:-Te rompes». Y la azada del Gallo se volvió a romper. Este tomó una tercera guataca y Eshu que lo vio, queriéndolo ayudar fue hacia donde se encontraba uno de los postes y lo golpeó, y las hormigas reinas comenzaron a volar hacia el exterior del poste y los demás pájaros comenzaron a matarlos para comérselos.

Mientras tanto, el gallo aprovechaba esto y los adelantaba. Cuando ellos se dieron cuenta, el Loro dijo: «HO PAPAGALLO, dijo:-Te rompes». El Gallo replicó: -«Muy espeso, el moco de narices de los viejos es muy espeso».
Entonces el Gallo se les adelantó a todos y la muchacha, loca de contento, comenzó a cantar:

«ARE EGE SOY YO, ARE EGE EH ARE EGE, ELEFANTE ESTA ACABANDO SU HILERA” “ARE EGE BUFALO CASI LLEGANDO AL FINAL, GALLO, MI ESPOSO, YA ESTA AQUÍ”

Cuando ARE EGE vio que el Gallo terminó su surco antes que todos los demás, ella inclinó su cabeza y OLOKUN se la entregó en matrimonio.

Los demás animales se sintieron muy enojados y mientras caminaban de regreso comenzaron a complotar contra el Gallo y su nueva esposa.

Ellos fueron al río a lavarse las manos, en el mismo momento que llegaban ARE EGE y el Gallo. Ellos lo llamaron para que él viniese donde ellos se hallaban, pero se negó.

Entonces, comienzan a mortificarlos. El Gallo puso a su esposa dentro de su pico y fue donde se hallaban los otros pájaros. Al verlo acercarse, lo empujaron dentro del agua. Y al hacer contacto su cuerpo con el agua, no pudo evitar tragarse a ARE EGE.

Cuando el Gallo llegó a su casa, quiso que su esposa saliese y movió sus alas, y dijo: -«ARE EGE, sal». Pero ella no salió. Por el contrario, se tornó en largas plumas de su cola y allí ha permanecido hasta nuestros días.

Dice Ifá: Que esposaremos una mujer, pero que debemos sacrificar antes que nos la maten y se jacten de ello en nuestra casa.

El sacrificio: una chiva y un paño del cuerpo de ella y mucho dinero, para que ella no muera y él pierda el dinero que empleó en su dote o para que un día no tenga que llamarla y venir con los EGUNGUN.

Parte del sacrificio sirve para que el gallo tenga éxito.

GERE, describe la manera que el gallo despliega sus alas al luchar o como una túnica, que cuando las plumas son muy largas se arrastran por el piso.

Los 3 azadones incluidos en el sacrificio, son también instrumentos por el éxito del gallo.

Lo que el gallo cantó fue una frase de encantamiento para que la azada no se rompiera.

Esta historia nos explica el significado del canto del gallo y de sus largas plumas de la cola.

Esta historia habla de las peripecias para ganar una mujer.

Aquí también habla que ella morirá.

Esto habla de tres cosas malas o desgracias, enfermedades, maldad, disgustos, traiciones, trampas, injusticias.

Se ponen 3 cazuelas y dentro se le escriben los signos. En una, OSHE TURA; en otra, IRETE YERO; y en la otra, IWORI ROTE. Se le echa tierra de un surco, pedazos de palos: Vencedor, vence batalla, vira mundo (estos palos se paran en el centro de cada cazuela). Después del Ebó, se limpia bien a la persona y se le da una paloma a cada cazuela. No puede faltarle un pedazo de ñame. Las cazuelas van para el monte.

Puedes Leer:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Ir arriba