Ofun Di

ofun odi - Ofun Di (10-7)

Tratado del Signo de Ifa Ofun di

Otros nombres del Odu Ofun Odi:

  • Ofun di.
  • Ofun din din.

Nace en el odu Ofun Di:

  • La Ambición Desmedida.
  • Tirar el ancla, para que el barco no vaya a pique.
  • El Falso Adivino, por sus mentiras.
  • La Usuraría y Rapacidad.
  • Ayudar al necesitado.

¿De que habla el Signo de Ifa Ofun Odi?

  • Que un hermano traiciona al otro.
  • Sin ashé en el mundo para ser adivino.
  • No se quiere saber la realidad.
  • El Awó es un pirata.
  • Se habla de Ifá sin ser Awó y se tira caracol sin ser Iworo.
  • OLOFIN llora por primera vez.
  • Los Eweses son AMAPOLA y CIPRES.
  • Las nalgas siempre hieden.
  • Los eweses son uvas vanosas, culantrillo de pozo.

Te puede interesar: Todo sobre el Oddun Odi Fumbo

Recomendaciones del signo Ofun Di:

  • Debe pintar la casa de blanco.
  • La bebida y la música lo hacen una persona inútil.
  • Ponga debajo de la cabecera de la cama una palangana de agua con añil y una esponja para eggun protector.
  • No debe atesorar dinero.
  • En Ofun Di hay que cuidarse de la traición por la mano de una persona de su entera confianza.
  • Buscar relicario de alguien que se murió.
  • Tenga cuidado no se enferme de la vista al pasarse un pañuelo que se encuentre en la calle.
  • La ambicion representa la suciedad de ifa.

Refranes de Ofun Di:

  • Lo que se echa al Mar va para el fondo.
  • En el pantano también crecen flores.
  • La curiosidad le puede costar la vida.
  • El que mucho abarca poco aprieta.
  • El que traiciona al mayor suyo, traiciona a cual­quiera, por mucha amistad o compromiso que haya.
  • La libertad la tuvo a través de un bochorno.
  • La pared que se derrumba en la casa no mata al que se encuentra en el campo.
  • Contrae el ano y avienta, no lo contrae y avienta.
  • Usted entra en dificultades y no pide perdón y no admite su culpa.
  • Amarre el barco para que no se vaya a pique.

Prohibiciones de Ofun Odi:

  • No se es ambicioso.
  • No se puede ser testarudo, caprichoso, olvidadizo, cicatera e informal, aunque ocupe buena posición y lo desplazan por eso.

Dice Ifa odu Ofun Di

Tenga cuidado no se enferme de la vista al pasarse un pañuelo que se encuentre en la calle. Usted tiene algo que la tiene desesperada, piensa dejar su esposo e irse para otro lugar donde hay un hombre que le gusta. Usted tiene la cabeza muy dura y no le hace caso a nadie. Le están echando daño en su casa, una mujer es la causan­te. A usted le están robando y son sus allegados. Si usted hace Ebbó, se asustará y pasará un bochorno que le será para bien. Dice ORUNMILA que lo que se echa al mar va para el fondo. Tenga cuidado a la fiesta que asista, que puede ser la mofa de todo el mundo. El bien suyo, Usted mismo lo detiene.

Usted debe frenar su ambición pues lo llevará a su destrucción. Cuídese de los pulmones e intestinos. Si se encuentra un pañuelo por la calle, no puede usarlo pues se personifica un Eggún. Los vecinos que lo rodean no desean que usted siga viviendo ahí y lo quieren sacar.

Usted, debe estar al corriente porque aquí el excremento se volvió piedra y no se puede expulsar. Dice Ifá que lo guiará hasta que usted encuentre su ver­dadero destino. Trate de llevarse bien con sus hermanos de sangre y de religión, cumpla con su palabra. SHANGO le dará todos los poderes que usted. necesita a través de un Eggún. Puede perder su trabajo por olvidadizo y caprichoso. La música y la bebida son su perdición, esta última le puede ocasionar grandes trastornos esto­macales por intolerancia a vinos y a alcoholes, que le crean alergias específicas, produciéndole diarreas agudas. No sea adulador de los jefes y respete la línea de mando. No acuda al jefe superior sin pasar por los intermedios.

Utilice su habilidad para extraer lo máxi­mo al que más sabe haciendo el papel de INOCENTE.

Rezo del signo Ofun Odi:

Ofún Dí Awó Nifa Awó Lerí Mashe Kue Obomi Beleke Inlé Añañaifin Ogori Ninshawo Ebere Ni Yoyorun Iyare Eggún Awó Ibashe Orí Ni Bashe Ofo Lerí Boshe Shangó Ení Bewa Efi Mi Oyun Orí Intorí Ofo Oduto Adifafún Etú Osutu Adifafún Lofi Osuto Abe Ni Awa Oyu Bemi Boshe Inlé Tori La La Elegbara Ibashe Orí Bashe Akarin Boshe Eleriri Fete Awa Ni Awa Ona Shini Awa Obbá Ni Boshe Bogbo Ni Orún Male Ofún Dí Awó Mofun Ewa Beni Orún Oni Laye Opkuele Bolishe Awó.

Ebbo de Ofun Odi:

Ebo: Efun, akuko, un pañuelo blanco y owo la meyi.

Ebo: Arena, eyele, un pedazo de cadena, dos eku. derecho.

Ebo: eyele, aikordie, etu, eku, eya, ori, owo la megua.

 

Te puede interesar: Signo de Ifa Ofun Meyi

Descripción del odu Ofun Di 10-7

OFUN DI no se puede poner en el tablero porque es la suciedad del suelo.

Va a velar a OLOFIN directamente, violando los escalo­nes de mando, por ambicioso y desmedido.

Ifá de Menosprecio.

Ifá del Bofetón.

El esclavo se libera antes de tiempo por un bochorno.

Debe pintar la casa de blanco.

Cuídese de la traición por la mano de una persona de su entera confianza.

La mujer roba y es una bandida. OSHUN OLELE recorrió el mundo para vivir y se volvió una apestosa.

Problemas con los vecinos.

El excremento se volvía piedra y no se expulsaba.

Este signo de Ifá habla de perder la orientación, el rumbo en la vida y en las cosas. ORUNMILA lo salva.

Se traiciona a ORUNMILA y a OLOFIN.

Ifá de falta de progreso por malos pagos y traición de allegados.

Ofun Di es un Ifá de vagancia, entretenimiento en cosas sin valor, en música, juergas, tambores, y de ahí que se pierda la suerte.

Ifá de incumplimiento en deberes y en su palabra.

Se padece del estómago, gases, diarreas agudas y su inverso, el estreñimiento. Debe cuidarse el vientre, paredes del intestino y pulmones.

Persona testaruda, caprichosa, olvidadiza, cicatera e informal, aunque ocupe buena posición y lo desplazan por eso. Debe ser respetuosa y cumplir a cabalidad con sus deberes, debe ser pun­tual e imparcial en sus deci­siones.

La bebida y la música lo hacen una persona inútil.

El peo apestoso y el bochorno después del Ebbó.

 

Consejos del Signo de Ifa Ofun Odi

  • Haga sacrificio y Ebbó para que las malas influencias y espíritus no lo destruyan.
  • La persona es un falso adivino, que falla en sus pre­dicciones y no quieren saber la realidad que los rodea, no admiten culpas, ni piden perdón por ser demasiados ambiciosos, rompen con los esquemas de la sabiduría de Ifá. Así pierden la oportunidad y al final mueren de hambre y sin títulos.
  • Hay que ser humilde y hacer aquello de lo que se está seguro y no luchar contra lo imposible. Tiene un muerto detrás que lo trastorna, de no oírlo, de lo contrario, es su mejor arma.
  • Buscar relicario de alguien que se murió. Haga Ebbó con ese relicario, 1 espejito, una faja y caracoles. El espejito se pone en la faja, para cuando ese espíritu llegue, se vea en el espejito, se asuste y se vaya.
  • Ofun di dice: Ponga debajo de la cabecera de la cama una palangana de agua con añil y una esponja para eggun protector.
  • Se verá agotado y cansado, y dudarán de lo que Ud. pueda realizar por no ser obediente. Los mayores se avergüenzan de su proceder y de la mala elección que han realizado, al escogerlo.
  • Se llega a ser atrevido y demasiado curioso, al extremo de absolverse en su tema y perderse en la vida, man­chándose en su deambular por el Mundo con los flagelos de la humanidad, a tal punto que puede llegar a perder la vida.
  • Se descubren cosas de valores bajo tierra, tales como minas de productos que ofrece la Naturaleza, pero de no recurrir a la sabiduría de Ifá se pierden.
  • En este Ifá se nace sin ashé en el mundo, por las mal­diciones que le han echado, pero un eggun se lo dará todo.
  • La persona detiene su propio bien.
  • No debe atesorar dinero.
  • Duele la pierna cuando orina.
  • Ifá de sombra oscura detrás ENIKEJIREN ORUN (hacer Oparáldo).
  • OFUN DI, OSO SE O TO, el brujo que se hechiza.                     

Patakie del signo Ofun Di:

El Que Mucho abarca Poco Aprieta.

Aconteció una vez, que ORUNLA tenía dos ELEGUA que trabajaban para él, en todas las funciones de OZAIN y para llevar los EBBOSES a su destino.

Pero un día, ORUNMILA se hizo Osode, dónde Ifá le reco­mendaba que mirara bien, que sus EBBOSES no surtían efecto y que no llegaban con efectividad a su destino. ORUNMILA empezó a dudar de sus dos ELEGUA, dónde llamó a ODI FUMBO y le preguntó dónde estaba OFUN DI, pues él lo mandó a llevar un EBBO y no había regresado, res­pondiéndole ODI FUMBO: Baba, OFUN ODI le está robando las cosas del EBBO.

Entonces ORUNMILA se dio cuenta que OFUN DI era un ladrón y que sus EBBOSES nunca podían hacer efectos, ni pro­gresar sus hijos y desde ese momento, le dice a ODI FUMBO: Tú te quedarás para siem­pre para sellar los EBBOSES.

Nota: OFUN ODI le dijo a ODI-FUMBO: Tú eres un traidor, tú me traicionaste con ORUNLA. Pero ODI FUMBO le contestó: El traidor eres tú, que has traicionado a ORUNLA y a OLOFIN, pues tú eras la confianza de ellos dos.

Signo Ofun Di Ifa tradicional

ÒFÚN ÒDÍ

O fúndìí
Ò n só
O sòrò
O ò bèbè
O sì tún ní kí wón ó gbé oníkòjú wá
A díá fún Purópuró alé àná
Èyí tí ó dójà ti ó puró mó omoo rè
Ìyá àgbà purópuró ló dé ojà
Ló sì pon omo è lo
Nígbà ó dé ààrin ojà
Bó ti bèrè kó móo ra ojà
Àfi pùú
Ló bá só
Sísó tó só báyìí
Pàá, ló gbá omo è nídìí
Ó níwo omo yìí
Lò sì wáá só pa gbogboo wa báhun
Omó bá gbó
Òun nìyá òún puró mó tó bayìí?
Omó bá bú sékún
Wón e wolé
Omó sunkún sunkún
Omo ò tún dáké
Wón wáá se see se
Bóo làwon ó ti wáá se?
Wón bá to Òrúnmìlà lo
Gba àwon dákun!
Àwòyeróye Awo Ilé Òrúnmìlà
Ó ní ‘Ìwo ìyá yìí lo se ihun tí omó fí n sunkún’
‘Ó ní kínni kan tóo se fún omo yìí ni kóo yáa rántí’
Ìyá rántí rántí
Ó ní àfi lója náà ni
Tóun gbé só làárin gbogbo èèyàn
Tóun ní omo yìí ló só
Òrúnmìlà ní ‘O ó tùún padà lo ojà òhún’
‘Kó o wáá móo fenu araà re wí’
‘Pé Onísó alé àná tó só’
‘Omo kó o’
‘Èmi ni mo só o’
Omo òun kó o
Òun lòún só o
Ìyá bá padà lo ojà
Ní bá n pé gbogbo ará ojá
Isó alé àná
Òun lòún só o
Kéè se omo òun o
Omó bá dáké ekún
Ó lóo fúndìí
Ò n só
O sòrò
O ò bèbè
O sì tún ní kí wón ó gbé oníkòjú wá
A díá fún Purópuró alé àná
Èyí tí ó dójà tí ó sòó tán
Tí ó puró mó omoo rè
Onísó alé àná o
Ìyá mòmò ló só o
Omoo rè mòmò kó o
Onísó alé àná.

Ifa desea que esta persona esté bien. Él deberá advertir a su esposa ya que ella tiene un hijo que escucha y comprende todos los comentarios que están dirigidos a él, pero que no puede ser capaz de responder.

Usted contrajo su ano
Y usted se tiró un pedo
Usted lo calumnio
Y usted no pidió disculpa
Incluso usted les pidió que llamaran a un testigo para confrontarlo
Fue quien hizo adivinación para La Mentirosa de la noche anterior
La que llegaría al mercado y mentiría sobre su hijo
Esta mujer llegó al mercado
Ella tenía un bebé sobre su espalda
Tan pronto llegó al puesto
Donde ella usualmente compraba sus cosas
Ella se agachó, y en una pequeña pero audible explosión
Ella se tiró un pedo
Tan pronto ella lo hizo, la gente que estaba cerca escuchó su pedo
Ella le pegó al bebé que llevaba en su espalda
Ella lo acusó ‘Usted es un niño pequeño’
‘Usted se tiró un pedo muy grande’
El bebé que llevaba en su espalda escuchó esto
‘Mi madre ha mentido contra mí, esto es demasiado’
Por lo que el bebé comenzó a llorar
En todo el rato que tuvieron en el mercado y camino de regreso a casa
El niño todavía estaba llorando
Y se negaba dejar de llorar
Ellos entraron a la casa y hasta el anochecer de ese mismo día
El niño no había parado de llorar
Ella trato de hacer todo tipo de cosas para calmar al bebé, pero todo fue en vano
Los padres preguntaron angustiados ‘¿Qué es lo que vamos hacer?
Y ellos decidieron consultar con Orúnmìlà
‘¡Ayúdenos!’
Debido a la exposición mágica, los sacerdotes de la casa de Òrúnmìlà
Òrúnmìlà dijo ‘Es la madre la causante del problema’
‘Trate de recordar que fue exactamente lo que le sucedió’
La mujer trató de recordar todos sus actos para con el bebé
Y ella dijo ‘Salvo lo que sucedió ayer en el mercado’
‘Donde Yo me tiré un pedo en medio de la gente’
‘Y mentí diciendo que fue mi hijo’
Òrúnmìlà dijo ‘Usted deberá volver al mismo mercado’
‘Y usted confesará en voz alta y dirá repetidamente con su boca’
‘Que la persona que se tiró un pedo ayer’
‘No fue el hijo que llevaba en su espalda’
Òrúnmìlà concluyó diciendo ‘Fui yo’
La madre volvió al mercado
Sin esperar mucho tiempo llamó la atención de todo el mundo
‘La Flatulencia de ayer’
‘Fui yo quien lo hizo’
‘No fue mi bebé’
El hijo abruptamente dejó de llorar
Ella dijo ‘Usted contrajo su ano
Y usted se tiró un pedo
Usted lo calumnio
Y usted no pidió disculpa
Incluso usted les pidió que llamaran a un testigo para confrontarlo
Fue quien hizo adivinación para La Mentirosa de la noche anterior
La que llegaría al mercado y se tiraría un pedo
Y mentiría culpando a su hijo
La persona que se tiró un pedo ayer en la tarde
Fue la madre
No fue el bebé
La persona que causó confusión ayer en la tarde.

Eshu de Ofun Di

Eshú Alawata.

Carga: Hierba Pata de Gallina, Frescura, Ortiguilla, Yedra, Peonía, Pica Pica, Levántate, ero, obbí, kolá, Ozún, tierra árida, de la loma, de la cárcel, de los 4 caminos, lerí de Ayapá, de akukó, de Aya, Azogue, awadó, ekú, eyá, epó, otí, oñí, otí kana, ojos y boca de caracoles, 3 Ikordié.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Ir arriba