Nace en el odu Ofun kana:
- El Azabache.
- Que los hijos de Obbatalá y Ofun kanan no comen conejos.
- El comer Sándwiches.
- Que elegba se enfermó de gota.
- El Apestado Social.
- Los enemigos de Orunmila lo quisieron perjudicar con el Epó.
- El Awó se viste con piel de ratón y la mujer con piel de tigre, para traicionar.
El Signo de Ifa Ofun Kana Señala:
- Otro Awó o Santero enamora la mujer del Awó.
- Olodumare le concedió a babalu aye la gracia de cohabitar con todas las obiní.
- Se adquiere sífilis por contagio.
- La persona se corrige, sin darse cuenta.
- La Rata y el Ratón no se asocian.
- Se activaron los Huesos para trabajar religión.
- El hombre no puede vivir solo, tiene que tener su mujer.
- El hombre es chulo.
- La Perra estaba ruina.
Recomendaciones del signo Ofun kana:
- Usar el azabache para el mal de ojo.
- Cuídese de las enfermedades por contagio con mujeres del mundo bajo.
- Respete al prójimo en su ideología y religiosidad.
- No sea autosuficiente.
- Debe adorar mucho a OLUOPOPO.
- El hombre debe atender a su mujer con más dedicación y ofikale trupon con ella.
- Preocúpese de su familia y cuide su hogar.
Refranes de Ofun kana
- De los cobardes no se ha escrito nada.
- La pérdida del vigor.
- Si se pone a prueba y hace Ebbó, saldrá bien.
- El Dios de los Cielos pondrá en su lugar otra persona.
- El desenfreno sexual, lo pierde.
- La madre, en su afán, lo perjudica.
- El oportunista pierde el ashé.
Prohibiciones de Ofun Kana:
- No haga sus relaciones sexuales donde quiera.
- Cumpla las deudas que contrae pues la muerte lo persigue.
Puedes leer: Signo de Ifa Okana Fun
Dice Ifa odu Ofun Kana
Usar el azabache para el mal de ojo. Practique la higiene pues se puede convertir en el pordiosero más grande de la vida y quedarse sin casa y sin nada. Cuídese de las enfermedades por contagio con mujeres del mundo bajo; se puede enfermar con lo que come, pues no analiza de donde provienen los alimentos y en el estado que están. Sus allegados le hacen trampas y dudan de su reputación moral e incluso lo desprecian. Preocúpese de su familia y cuide su hogar, que lo pierde. Ud. puede sorprender a su mujer en un acto de adulterio, pero no hay más responsable que usted mismo. Es un libertino, que se recrea con todas las mujeres para vivir a costa de algunas como chulo.
Ofun Okana dice: Olodumare quiere que controle sus impulsos sexuales y respete los jueves, que son sagrados; debe hacer Ebbó para defenderse de una agresión y, al mismo tiempo, para recoger y vencer al enemigo. Evite la bebida alcohólica y el sedentarismo; vaya al médico por parásitos intestinales o gérmenes, virus u otros alojados en sus órganos internos. Cumpla las deudas que contrae pues la muerte lo persigue; evite las relaciones con personas de dudosa moral y que delinquen, pues caerá preso. Respete al prójimo en su ideología y religiosidad, pues le vendrá una maldición de los cielos y perderá su ashé. No sea autosuficiente; no haga sus relaciones sexuales donde quiera, sea menos brusco en esto que molesta a la obiní.
Rezo del Oddun de Ifa Ofun kana:
Ofun kana Okana biofun awado de ifá omó ni yare awado ifá obiní yanyara abure, omó awó be Okana yabun bofun kuin yakun omó beife yorobafun Okana biofun Ofun kanan obiní Okana moyáre awó Okana biofun. Ofiera koya abo niloso Adifafún osoko layu omá aboyo abo lebo, kaferefún Obbatalá ati Eshu.
Ebo del Signo de Ifa Ofun kana:
Ebbó para defenderse de una agresión.
Akukó fun fun, conejo blanco, eyelé fun fun, un paoyé, akofá, malaguidí, eran malú, adofá de malú, gbogbo iguí, ekú, ejá, agbadó, oñí, otí, obi, bogbo ileké, ashó timbelara, itaná meyi, opolopó owó.
Este Ebbó es para defenderse de una agresión y, al mismo tiempo, para recoger y vencer al enemigo. El día antes del Ebbó, se le dan los animales a Obbatalá, donde se preparan los iñales, incluyendo adofá, donde se cogerá bogbo iguí, abracarlo bien, estos iguí son: Tumba cuatro, dominador, vencedor, vence batalla, se unen estos palos y en ellos se entizan los nombres de los enemigos y todo umbeboló en el Ebbó, lerí osiaddíe umbeboló en el Ebbó.
Puedes leer: Ofun Meyi, Oragun
Significado del Oddun Ofun kana
Al nacer el Azabache, siempre se le echa en la carga de Elegbá.
La persona se corrige sin darse cuenta.
Cuidarse la vista, piernas y enfermedades infecciosas, como la sífilis por contagio.
Susallegados se alejan de Ud. por temor.
Se echa Oggú en materiales que se usan cotidianamente, debe adorar mucho a oluopopo.
Ofun Kana es un Ifá de duda; a la persona que le salga este Odu, no está muy clara en cuanto a su moral.
Es un Ifá de accidentes en el agua.
La Obiní Oboñú puede perder la criatura por Oggú.
El hombre debe atender a su mujer con más dedicación y ofikale trupon con ella, pues se siente cansada y sola y eso conlleva a desliz y adulterio.
Por no atender los consejos de Ifá y de sus mayores, se enferma de sus órganos genitales y se complica el acceso y puede finalizar su vida.
Oshún le salva la vida.
Se padece del hígado y se le puede desgarrar ese órgano u otro por gérmenes que ha adquirido, y esto lo puede conllevar a la muerte; sea pulcro, compruebe los alimentos que engulle; evite comer vísceras y no ingiera alimentos derivados de la carne que le ofrezcan dudas.
Es un Ifá de verse envuelto en problemas de justicia, por robo, incluso sin haberse cometido por la persona, sino por un tercero. Lo velan y cae en la trampa.
Lo pondrán a prueba y de hacer Ebbó saldrá bien.
Ofun Kana en Ire:
El oddun Ofun Kana es un Ifá que habla de dos y de desplazamiento.
La madre, sin querer, daña al hijo.
Es un Ifá de maldición por desobediente y se pierde el Ashé. El hombre pierde la puntería.
Los hermanos de sangre y de religión se fajan entre si, por querer auto valorarse superiormente, se creen superiores y autosuficientes.
Los hijos le viven chantaje a los padres y superiores y se convierte en su propio Boomerang.
Hierbas (Ewe) del signo Ofun Okana:
Alamo, algarrobo, parquia y bala de cañón.
Puedes leer: Tratado del Signo de Ifa Ofun Nalbe
Pataki del signo de Ifa Ofun kana:
Donde un awo traiciono a otro awo con su obini.
Había un Awó que vivía con su mujer y en el fondo de la casa tenía un taller, donde pasaba horas de hora hasta entrada la noche. La mujer de dicho Awó, mientras éste trabajaba en su taller, se pasaba todo el día sola en la casa. Hubo un día que vino a la casa un Awó y se puso a enamorar a la mujer del Awó. Esta se mofó y le dijo que él se había equivocado con ella, que ni con el pensamiento engañaba a su marido y que ella era una mujer decente, y que todo su marido lo sabía. Tanto insistió el Awó, que un día consiguió sus propósitos y la mujer empezó todos los días a arreglarse. Y mientras su marido se pasaba todo el día trabajando en el taller, ella se iba todo el día y regresaba con tiempo para preparar la comida de su marido. Así pasaron los días y un buen día el Awó, que trabajaba en el taller, se levantó y se dijo: Hace tiempo que no me registro; y se sentó a registrarse, saliéndole esta letra. Tal fue el asombro del Awó, que salió como de costumbre para su taller y a media mañana regresó para la casa, no encontrando a su mujer en la misma. El Awó, viendo lo que Ifá le había dicho, se sentó a esperar que su mujer regresara. Pasó la mañana, la tarde y entrada la noche la mujer del Awó abrió la puerta del Ilé, encontrándose a su Okuní sentado frente a la puerta. Y un gran susto se dio la Obiní del Awó y lo único que atinó a decir fue: ¡Qué tú haces ahí sentado y no estas trabajando.
El Awó, con mucha calma, le dijo: ¿Por qué te asustas? Yo se todo lo que tú estas haciendo. Me has estado engañando con otro hombre, estas embarazada y tienes que parirlo. Y de este Ilé tienes que marcharte. Desde ese momento, la Obiní empezó a pasar trabajos.
Ofun Kana Ifa Tradicional Nigeriano
ÒFÚN ÒKÀNRÀN
Agogo ní n ró e pé péré
Àràn gèjè ní n ró mò kómo jo mò kómo jo
A díá fún Kóórì
Èyí tí n fomi ojúu sògbérè omo
Òun le rómo bí báyìí?
Wón ní ó rúbo
Wón ní àgbédò adìe lebo
Ló bá pa adìe fúnra è
Nbè náà ló ti sè e
Nbè náà ló ti je é
Kò rómo kankan bí
Ó tún dèèkejì
Ó tún pa adìe
Ó tún dá a je
Kò rómo píìn
Nígbà ó dèèketa
Ó bá loòdò Òrúnmìlà
Hówù!
Wón ní kóun ó fi àgbébo adìe rúbo léèkíní
Òún fi rúbo léèkejì
Wón sì ní àwon omo n tèlé òun kíri
Òrúnmìlà níwo Kóórì loò seun
Ò n pa adìe
O sì n dá a je
Òrúnmìlà ní kí Kóórì ó lòó fi ìdodo kan ògiri
Lénu ibi ti ìdodo è bá ga mo lára ògiri
Kó sàmì síbè
Kó wáá pa adìe mìíìn
Kó mú eje adìe òhún
Kó fi yí ojú àmí ohun
Kí èjè adìe ó wáá sàn wálè
Kó sì ta epo díè sí ojú ibè náà
Òrúnmìlà ni kó mó je nbi adìe
Òrúnmìlà ní tí ò bá ti je nbè
Àwon omo ó tèle
Kóórì bá se béè
Ó bá kó gbogbo àwon èèyàn jo
Kò jè nnú è
Omó bá dé
Kóórì bímo yè
Ní bá n jó ní n yò
Ní n yin àwon Babaláwo
Àwon Babaláwo n yin Ifá
Ó ní béè làwon Babaláwo tòún wí
Agogo ní n ró e pé péré
Àràn gèjè ní n ró mò kómo jo mò kómo jo
A díá fún Kóórì
Èyí tí n fomi ojúu sògbérè omo
Tí sì n rodò tí ò rómo kó wálé
Ó lo nígbà èèkínní
Béè ni ò romo mú wálé
Ó lo nígbà èèkejì
Kò rómo mú wálé
Ni ón bá n korin fún Kóórì
Wón n pé bí ó lo
Kó móo lo
E jé Kóórì ó rodò
Bí ó lo kó móo lo
Ó japá
Ó jetan
Ó jèdí
Ó jèdò
Bí ó lo kó móo lo
Wón ní bí ti n padìe ní n dá je é
Ìgbà èèketa lÒrúnmìlà se Ifá fún Kóórì
Ó ní Kóórì o
Ó mò dé aréwe yò
Fún mi lómo kan n gbé jó.
Ifá aconseja a esta persona a ofrecer sacrificio de hijos. Él no deberá ser tacaño. Existe un enigma particular, la cual la familia o amigos de esta persona no conocen la solución. Ellos deberán contar con la ayuda de los ancianos.
Reúnanse es el sonido del gong
Àràn gèjè suena ‘Yo reuniré niños’
Fueron los que hicieron adivinación para Kóórì
La que lloraba por hijos
Tendré hijos en la tierra fue lo que le preguntó a Ifá
Y ellos le aconsejaron que ofreciera sacrificio
Una gallina adulta es el sacrificio
Ella misma la mataría
Obre una olla donde ella la cocinará
Y es en esa misma olla que ella se la comerá
Ella no consiguió tener ningún niño
Ella llamó a su puerta por segunda vez
Ella mató otra gallina adulta
Y ella se la comió sola
Y no pudo encontrar la manera de tener un bebé
Por lo que en la tercera ocasión
Ella fue a consultarse con Òrúnmìlà
Y ella preguntó: ‘¿Por qué esa desgracia me ha nublado?
‘Ellos me aconsejaron ofrecer una gallina adulta en dos ocasiones anteriores’
‘Yo las he ofrecido’
‘Y ellos me aseguraron que tendría hijos persiguiéndome a todos lados’ Kóórì dijo
‘Usted fue la que no siguió las instrucciones que se le dio’ Òrúnmìlà respondió
‘Usted mató las gallinas que prescribieron para usted’
‘Y usted se las comió sola’
Òrúnmìlà luego le aconsejó a Kóorì que tocara con su ombligo una pared
La altura a la que llega su ombligo a la pared
‘Usted deberá marcar ese lugar’
‘Luego matará otra gallina adulta’
‘Recogerá su sangre en esta ocasión’
‘Y lo usará para marcar el lugar de la marca hecha en la pared a la altura del ombligo’
‘Para que la sangre descienda desde la marca hecha previamente en la pared’
Usted también deberá frotar algo de aceite rojo de palma en el mismo lugar
Òrúnmìlà dijo, Por lo que usted nunca deberá comer mas gallinas
El bebé llegará a usted
Kóórì hizo tal cual lo instruido
Ella reunió personas
Ella no comió nada de la gallina
Y los bebés luego comenzaron a venir
Ella había dado a luz exitosamente
Ella luego comenzó a bailar y estaba muy feliz
Ella estaba alabando a sus Babaláwos
Y sus Bababláwos alababan a Ifá
Ella dijo que fue exactamente como sus Babaláwos habían dicho
Reúnanse es el sonido del gong
Àràn gèjè suena ‘Yo reuniré niños’
Fueron los que hicieron adivinación para Kóórì
La que lloraba por hijos
La única que iba al río pero sin buscar agua con ellas
Ella trató la primera vez
Y todavía no pudo llevar un bebé a casa
La segunda vez
Tampoco pudo hacerlo
Ellos luego comenzaron a burlarse de ella
Si ella deseaba ir
Déjela ir
Déjela ir al río
Si ella quiere ir, déjela ir
Ella solo comió las alas
Ella solo comió de las patas
Ella solo comió la rabadilla
Ella comió el hígado
Déjela ir si ella lo desea
Ellos le dijeron que es en la misma olla donde ella matará la gallina que ella había devorado
En esta tercera ocasión Òrúnmìlà preparó un trabajo especial de Ifá para Kóórì
La única que disfruta al ser vista que los hijos está de vuelta
Por favor deme un abrazo.
Eshu del Oddun de Ifa Ofun Okana
No tiene especificado.