Ika Sa (Ika Osa)
¿Que nace en el odu de Ifa Ika Sa?
- La equivocacion del un orisha por otro.
- El confeccionar el okpele con semilla de mango de los que comio la eure de Orúnmila.
- La albañileria.
¿De que habla el signo Ika Sa?
- Aqui oya amarro a la gente de la tierra takua con cadenas y les entro a planazos porque le negaron los zapotes. Se le ponen zapotes a oya.
- Aqui nacio la equivocacion de un santo por otro.
- Hay que tener cuidado al determinar el angel de la guarda de la persona. La persona solo es omo de obatala, oya y ogun.
- Aqui el Awó no puede dar palabra de nada porque hay que esperar por lo que dicten los oshas, porque ellos se tienen que reunir para dar el fallo y si el cliente no queda conforme, el Awó se ajusta a lo que diga el Ifá.
- Le pueden tirar un ota u otro objeto por la cabeza y matarlo.
- Aqui nacio el confeccionar el okpele con semilla de mango de los que comio la eure de Orúnmila.
- En este Ifá (Ika Sa) habla alosin.
- La persona ha sido maldecida desde que estaba en el vientre de su madre pues la iya deseaba abortarlo, porque se trataba de un embarazo no deseado.
También te puede interesar: Tratado del Signo de Ifa Osa Ka
Recomendaciones del signo Ika Sa:
Si es palero tiene un espiritu encarcelado que no lo deja tranquilo.
La persona puede tener un espiritu obsesor detras.
La persona es malagradecida, nunca agradecera nada de lo que hagan por su bien.
Se padece del corazon, de lepra, de infecciones sanguineas.
La obini no puede hacer abortos porque peligra su vida o su salud.
Cuidese de fibromas que hasta pueden ser malignos.
Por Ika Sa se muere de enfermedad contagiosa.
La obini tiene que vivir con babalAwó.
Hay que ponerse los collares.
Aqui se le da eyele a osun, se limpia primero con ellas se dan y se entierran.
A la persona lo han botado de alguna parte. Tendra lucha por los hijos.
Hay quien ha vivido de la prostitucion.
Se tiene casa y dinero pero no felicidad.
La persona no nacio donde vive y desea regresar para donde nacio o para donde lo criaron. Habla de nostalgia.
Tiene que desempeñar el oficio suyo, pues esta trabajando en otra cosa.
El dueño de este Ifá mas nunca puede comer carne de eure y menos aun si es de Orúnmila.
El Ifá de Awó Ika sa mas nunca volvera a comer eure, en su lugar se le dan 16 adie fun fun, con los siguientes suyeres al presentar los adie: “ibarere lekuaye adie medilogun ibarere lekuaye Ifá “
Y al sacrificarlas: “adie moriyeye, adie moriyeye baba oshe naboriyeye, adie adie borieyeye”.
Refranes del Odu de Ifa Ika Sa:
- El plato que ud. Rompio lo paga otro.
- El que se casa, casa quiere.
Código ético de Ifa del odu Ika Osa:
El Awó no da palabra porque espera el dictado de los Oshas.
Dice Ifa Ika Sa:
Que tú no es de aquí y quiere ir a su lugar de origen, su pensamiento está fijo allí; tiene un hombre que siempre lo amenaza; tenga cuidado de no caer. En un acantilado; Usted. Ella debe la casa y la van a demandar para que se mude, mudanza que le convenga; Usted. Tienes un trozo de cadena en tu casa que tendrás que traerlo para hacer un pedido, es para que no sea lo tuyo.
Ve a la prisión; Ha pasado mucho tiempo desde que tú. Estás ejerciendo un oficio que no es el que eres. Aprendido; Usted. Tiene que aceptar el mismo trabajo que tú. Aprendido; Usted. Tiene tres cosas en su corazón que lo inquietan; orunmila lo persigue; Usted. Tiene una familia de Jimagua; Usted. Debe ser babalawo; Usted. Quiere que le digan una cosa y no te puedo decir; haz ebbo para que tus enemigos no se rían de ti. Y de ella. De su hogar; Usted. Tiene tres hijos o tú. Habrá tres familias; el hermano mayor siempre está jugando con la madre.
Rezo del Odu Baba Ika Sa:
Ika Sa adifafun orunmila adifayoko matekun aue
tinshiyaordire tinshiya aguiko ofi osile onsherefa meofo, ota,
epo, ewe, osa lebo ordire, osa lebo siebo akiko oshele omo
eyele, owo, eya, abeta owo.
También te puede interesar: Tratado del Odu Ofun Di
Pataki del signo de Ifa Ika Osa:
El vendedor de caracoles de Osha.
Era un hombre que se dedicaba a la venta de caracoles y demás atributos de esta religión, tenia una mujer muy buena y cuatro hijos. Este hombre hacia sus ventas en la plaza y cuando ganaba 10 pesos quería ganar 20 pesos porque nunca estaba conforme con lo que ganaba.
Un día este hombre se enfermo y decidió ir a casa de Orunmila por adivinación, en el osode le salió este ifa (Ika Sa) y Orunmila le dijo: usted tiene que darle adie meyi aperi a oshun.
El hombre no regreso a casa de Orunmila pues no queria gastar su dinero en esas cosas, cada dia que pasaba se ponia peor de salud y llego a padecer del estomago y del corazon.
La mujer de ese hombre viendo que su esposo cada dia se ponía peor de salud, fue a mirarlo a casa de orunmila. Al saber Orunmila quien era la persona que esa señora deseaba registrar le dijo: por el no, pero por usted que es una buena mujer, la voy a atender. Y acto seguido le dijo, ya el no tiene que darle las adie meyi aperi a oshun, ahora tiene que darle unyen a gbogbo kalemo osha si es que se quiere salvar.
A ese hombre no le quedo otra alternativa que hacer la obra que Orunmila le había mandado en esta ocasión, por lo que tuvo que gastar todo el dinero que tenia guardado y se quedo sin nada. Tuvo que conformarse a vivir con lo poco que cada dio ganaba y encima de eso Orunmila le dijo: por su desobediencia a la palabra de Ifa mas nunca usted volverá a tener la salud que antes disfrutaba ni tendrá tanto desenvolvimiento económico como antes.
Nota: la desobediencia a lo que ifa prescribe encima de una persona le puede costar perder hasta su propia vida.
Ika Sa Ifa Tradicional Nigeriano
ÌKÁ ÒSÁ
Ìká sá
Ìká ba
Èyìnkùlè nÌká wà
Ti n rèra bééje bééje
A díá fún Àdá tí ó fÈèkù sayà
Wón ní kí Àdá ó rúbo
Bí Àdá ò bá ti léèkù ndìí mó
Àdá di àlùgbonndanran
BÈèkù náà ò bá sí ndìí Àdá
Èèkù náà di yèyé
Wón ní kí àwon méjèèjì ó rúbo
Àwon méjèèjì bá rúbo
Ayé bá ye àwon méjèèjì
Wón ní Ìká sá
Ìká ba
Èyìnkùlè nÌká wà
Ti n rèra bééje bééje
A díá fún Àdá tí ó fÈèkù sayà
Wón ní kí Àdá ó rúbo
Àdá gbébo nbè
Ó rúbo
Àdá ló mòmò soko Èèkù
Èèkù ló sì saya Àdá
Layée wón bá tutù niniini.
Ifá le desea mucha buena fortuna a esta persona. La vida lo complacerá; él no será una persona solitaria. Ifá les aconseja al marido y la esposa que sacrifiquen juntos. Ifá ora para que ellos dos envejezcan. Ellos no deben divorciarse. Ellos deben ofrecer sacrificio para larga vida.
Ìká corre
Ìká se oculta
El malvado vive en el patio
Donde baila inútilmente
Hicieron adivinación para el Machete quien tomaría su mango de madera como esposa
Ellos le aconsejaron al Machete ofrecer sacrificio
Si un Machete no tiene ninguna asa de madera
El se hace inútil
Y viceversa, si el Asa no está en el Machete
El Asa no tiene ningún valor
Ellos le aconsejaron a los dos ofrecer sacrificio
Ellos lo hicieron
Ellos dijeron Ìká corre
Ìká se oculta
El malvado vive en el patio
Donde baila inútilmente
Hicieron adivinación para el Machete quien tomaría su mango de madera como esposa
Le aconsejaron que ofreciera sacrificio
El Machete oyó hablar del sacrificio
Y lo realizó
Fue el Machete que oyó hablar del sacrificio
Y lo realizó
Es el Machete que había sido desde entonces el marido del Asa de madera
El Asa también es la esposa del Machete
Y sus vidas se establecieron bien.
Aboru aboye babalawo
Whats that thing called in the Clay Pot with the seashells?
Tendrán algún diccionario para las palabras o términos ??
Bendiciones !!