Oshe Di

oshe di

El que debe y paga queda franco. Oshe di

En el signo Oshe di nace:

  • La gran inconformidad de la mujer, donde no hay hombre que la acomode.
  • Que hay que hacer Ebbó para nacer y para morir.
  • Eshú Lalafan. Bajó con este Oddun a la Tierra.
  • Shangó le pone una carga de leña encima y no puede soportar, ni se la puede quitar.
  • Hay que cuidarse las piernas.
  • El Eshú de este Oddun es Eshú Lalafan, y es el que lim­pia todo lo malo.
  • Se prepara una bola para tirársela al enemigo (Arayé) en su casa.
  • La persona es candil de la calle y oscuridad de la casa.
  • Se prohíbe mojarse con agua de lluvia.
  • El Ewé del Oddun es el palo vencedor.
  • Se habla de impotencia en el hombre y flujo en la mujer.
  • Habla el Sapo y el Cochino.
  • No puede ser bondadoso ante los excesos.
  • No se perdona al ladrón.
  • Habla de mujer embarazada.

El signo Oshe Odi Señala:

  • Shangó dijo que no se llamara tanto al dinero pues con él puede venir la muerte.
  • No se corre cuando se vea a otros correr.
  • Habla de escasez de todo.
  • El pollo, al nacer, inclina su pico a la tierra, des­pués que crece le hace la guerra al que le dio la vida.
  • Cuando se le pone addimú a Oshún, también se le pone a Yemayá.
  • Se le da cerdo a Yemayá.
  • La mujer le roba.

Tratado del Oddun de Ifa Oshe Di:

Este es el Oddun #230 del Orden Señorial de Ifá.

Este Oddun Oshe Di predice de no aceptar el regreso de un enemigo derrota­do.

El carácter de él o de ella lo puede conducir a actos agresivos.

Nació la gran inconformidad en la mujer y no hay hombre que la acomode.

Por este Oddun, hay que cuidarse las piernas, impotencia en el hombre y flujo en la mujer.

El Eshú de este Oddun se llama Lalafan, que es el que limpia todo lo malo, trabaja a las doce de la noche y vive cubierto de mari­wó.

Este Eshú deberá tener siempre a su lado un saquito con miniestras.

El Ebbó por este Oddun va envuelto en saco.

Significado del Signo Oshe di 5-7

  • Por este Ifá, hay que usar el collar (ileké) de Oshún. Aquí se le pone calabaza preparada a Oshún para resolver situaciones.
  • Cuando se le ve este Oddun (Oshe Di) a una persona, el hijo necesita más una vista que a él.
  • Aquí Ozayín tenía 201 hijos, 101 eran buenos y los otros eran malos.
  • Aquí, a la mujer el marido que tiene no le gusta, pues espera tener otro. Desde que tuvo contacto con el marido, se siente mal de salud, deberá tener cuidado con flujos y otras enfermedades sexuales. Puede haber operación.
  • Aquí el hombre hace vida de pie. Eso es malo porque le afecta las piernas y se agota mucho.
  • Este signo de Ifá habla de mujer embarazada.
  • Aquí el hombre duda si el embarazo es de él, y sólo se convencerá cuando nazca.
  • Dice Shangó que no llame tanto dinero pues con él puede venir la muerte.
  • Aquí hay que darle gracias a Oshún, cumplir con ella.
  • En este Ifá (Oshe di) hay escasez de todo y para resolverlo, deberá hacer Ebbó.
  • Aquí hay que tener cuidado con una mujer vecina que visita su casa, que es invertida. Le traerá problemas.
  • El pollo al nacer inclina su pico a la tierra, después que crece le hace la vida imposible al que le dio la vida.
  • Aquí la persona tendrá grandes problemas con sus hijos.
  • En este Oddun, cuando se le pone addimú a Oshún, también se le pone otro a Yemayá y viceversa.

Puedes leer: Signo de Ifa Odi she

Oddun Oshe Di en Ire

  • Por este Oddun, se prepara una bola para tirársela al enemigo en su casa con: polvo de cebolla, cabos de tabaco, pólvora y 3 pimien­tas de guinea.
  • Aquí Shangó le tiene puesta una carga de leña encima. Tiene peso que no se puede quitar.
  • La persona en este Oddun es candil de la calle y oscuridad de su casa.
  • Hay que tener cuidado con disgusto con los hijos.
  • Oshe Di, prohíbe mojarse con agua lluvia.
  • Prepare las herramientas de trabajo, que le va a venir mucho trabajo.
  • Tenga cuidado con los que lo están criticando, que ellos van a tener que ir a sus pies.

Signo Oshe Odi en Osogbo

  • En este Oddun de Ifa se le da cerdo a Yemayá. El cerdo es pequeño, se sacrifica en la casa sin darle la sangre a ninguna Deidad, se pela bien con agua caliente y se abre y se lleva al mar a Yemayá como ofrenda.
  • También a Yemayá se le ponen chicharrones con mariquitas de plá­tano verde vianda.
  • Por ser avaricioso, tiene que invertir su dinero en guerras que se le presentan.
  • Sólo cree en un Santo o Deidad, duda de Ifá.
  • Debe tener cuidado con la candela y líquidos con alta temperatu­ra, tendido eléctrico, pues se puede quemar.
  • En el Odu de Ifa Oshe Di, se va a la ruina por no creer en Orunmila, es incrédulo.
  • Se es autosuficiente y menosprecia a los demás, y al final de sus burlas pierde con el que cree inferior.
  • Atienda primero lo suyo y después lo de los demás.
  • El cliente enfrenta un conflicto en el cual él o ella se compor­tan agresivamente. No deberá aceptar al enemigo, si éste fue derrotado, o el regreso del mismo.

Otros nombres del Oddun Oshe Oddi

  • Oshe di.
  • Oshe Nishedi.

Refranes del Signo Oshe Di:

  • El que debe y paga, queda franco.
  • Atienda primero lo suyo y después lo de los demás.
  • Oloddumáre ama todas las cosas, pero no los excesos.
  • No debemos aceptar el regreso de un enemigo derrotado.

Código ético de Ifa del odu Oshe Odi:

El Awó recibe poderes para vencer.

Oshe Di habla de:

  • Este Oddun predice que no corra cuando vea a otros correr.
  • En este Oddun  Oshe di fue donde Eshú le viró la tina de agua caliente a los puercos encima y Yemayá no los quiso.
  • Aquí se tienen objetos de hierro a montones.
  • En este Oddun, la mujer empeña sus cosas y si su marido no le da el dinero, pierde las cosas. Su marido se va a cansar de darle dine­ro, pues a pesar de todo lo que le ha dado a la persona no tiene nada porque lo ha malgastado. Cuide a ese hombre, porque lo puede perder.
  • Aquí le viene una suerte después de tres adversidades.
  • Persona prejuiciosa, no tiene palabra fija, tiene mucho genio, es mal agradecido y escasea de todo. 
  • Este Oddun predice que hay que hacer Ebbó para nacer y para morir.

Dice Ifa Signo Oshe Di

Que la persona estuvo llorando por una mujer que tuvo y la vio hace poco, que ha de volver con ella y estarán bien. Piensa en una venganza, no lo haga, porque dice que una persona le ha hecho una cosa y tarde o temprano lo ha de pagar. En su casa hay una mujer que está embarazada. La persona ha de tener otra mujer, que estará con otro hombre, éste la va a embarazar y creerá que es hijo suyo, pero con el tiempo se ha de convencer, porque el otro hom­bre es más claro. No llame tanto al dinero, porque le puede servir para su entierro. Está haciendo una cosa que se cree que no se la están viendo y se la están mirando. A la persona. le gusta guardar comida de un día para el otro. Tiene un plato que está rasgado, o un camisón, que lo está por la espalda. Es algo incrédulo, porque no está creyendo lo que aquí se dice. Le debe a Oshún por un milagro que ella le hizo, ella es su madre. Tenga cuidado con un corre corre y la justicia entre a su casa. Tendrá grandes problemas con sus hijos. Es una persona algo perniciosa y no tiene palabra fija, tiene mucho genio, escasea de todo y es malagradecida.

Para mujer: Deberá cuidarse el vientre, que lo tiene enfermo y puede haber operacio­nes.

Para hombre: La persona hace vida sexual de pie, eso es malo porque le afecta a las piernas y le afloja su potencia sexual. Es algo impotente y deberá hacer Ebbó. Tiene que tener cuidado con una mujer amiga o vecina que visita su casa, ella se peina hacia atrás y es invertida. Se preocupa mucho por la comida, la ropa, el dinero, las joyas y la buena vida, pero nunca se ha preocupado por armarse con el Santo y cuando llegue la enferme­dad, la adversidad y demás problemas de la vida, se va a tener que mandar a correr para recibir a los Santos.

Rezo del Odu Oshe Di Ifa:

Oshé Modi Mode Adifafún Obara Baniregun Ifá Nire Ifá Kaferefún Iyalordé, Orunmila, Shangó, Eshú Atí Obiní.

Ebbo de Oshe Di 7-5:

Ebbo de Oshe Odi para resolver problemas con las justicia:

Gallo directo a Eshú, tierra de la casa, nombre del enemigo, 1 pescado fresco, tierra de cárcel o del lugar del juicio, jutía y pescado ahumados, manteca de corojo, demás ingredientes, mucho dinero.

Obra: Pelota para tirársela al arayé en la puerta de su casa, con cebolla, cabo de tabaco, etubón, 3 ataré; todo se machaca.

Para para guerra:

1 gallo, 1 tamborete, 16 piedras, trampa, flecha, machete, cuchillo, mucho ashé, mucho dinero.

Pataki del signo Oshe Di:

Cuando llovio dinero, caracoles y fusiles.

Orunmila anunció que iba a llover dinero y llovió. Y que iban a llover caracoles y llovieron. Y la gente recogiendo caracoles y dinero, decían: ¿ Qué le pasa a Orunmila, que anuncia y no sale a recogerlo ? Mira que bobo es.

Después anunció que iban a llover fusiles y machetes, y nadie quiso salir. Orunmila los recogió todos. Al poco tiempo, se desató una gran guerra para atacar a aquel pueblo y la gente no tenía armas con qué defenderse. Y tuvieron que comprarle las armas a Orunmila, con el dinero y los caracoles que habían recogido. (Evite que le caiga agua lluvia encima).

Oshe Di Ifa Tradicional Nigeriano

Isán níí sánrun
Òkàrá níí làrun gàgààgà
Òlùgbóngbó pajá mó je
Àwon ló díá fún Olánlègè tíí sawo Owá
Ó ní Owá ó làájé
Owá lájé
Ó ní Owá ó làáya
Owá gbé òpòlopò Obínrin níyàwó
Ó ní Owá ó bìímo
Owá bí òpòlopò omo
Ó ní Owá ó kòólé
Owá kólé nlá
Ó lémìí Owá ó gùn
Owá gbélé ayé kanrin kése
Ó ní kí Owá ó rúbo
Kó lòó tún ojú oórì baba è se
Kó mó baà rí baba è lójú ìran
Owá ní baba òun
Baba tó ti kú
Owá bá kò
Owá ò rúbo
Ngbà ó sùn njó kan
Baba è bá yo sí I lójú oorun
Ní bá n sunkún
Bàbá òun
Háà bàbá òun
Wón ní se bí wón wín fún o
Sebí ìwo loò gbébo n rúrú
Àyìn éyìn ní n yin àwon Babaláwo
Ó ní Isán níí sánrun
Òkàrá níí làrun gàgààgà
Òlùgbóngbó pajá mó je
Àwon ló díá fún Olánlègè tíí sawo Owá
Ó ní Owá ó làájé
Owá lájé
Ó ní Owá ó làáya
Owá láya
Ó ní yóó bímo
Owá bímo
Ó ní yóó rìí baba è lójú ìran
Owá ní baba tó ti kú
Bóo lòun ó se rí baba òun lójú ìran?
Owá wáá ri baba è lójú ìran
O lè seni ká e lájé
Olánlègè
O mò leè seni ò
Olánlègè
O lè seni ká e láya
Olánlègè
O mò leè seni ò
Olánlègè
O lè seni ká e bímo
Olánlègè
O mò leè seni ò
Olánlègè
O lè seni ká e kólé
Olánlègè
O mò leè seni ò
Olánlègè
O wáá leè seni títíítí ká e rí baba eni
Olánlègè
O mò leè seni ò
Olánlègè.

Dice Ifá en Oshe Di, que esta persona debe cuidar de su/s sacerdote/s. Todas las predicciones de sus sacerdotes sucederán. Si el padre está vivo, él deberá ofrecer a su Orí, pero si está muerto, él deberá preguntar qué es lo que su padre acepta de él.

Isán níí sánrun
Òkàrá níí làrun gàgààgà
Òlùgbóngbó pajá mó je
Ellos fueron los que hicieron adivinación para Olánlègè, el sacerdote de Owá
Él predijo que Owá tendrá esposas
Owá se casó con muchas mujeres
Él predijo que Owá tendría muchos hijos
Owá tuvo gemelos y trillizos como hijos
Él dijo Owá construirá una casa
Owá construyó una mansión
Él dijo que Owá vivirá mucho tiempo
Y Owá envejeció
Él aconsejó a Owá a ofrecer sacrificio
Y que deberá ir a cuidar la tumba de su padre
Para que el no vea a su padre en pesadillas
Owá preguntó con cierta duda ‘¿Mi padre?’
‘El Hombre que falleció hace años atrás’
Owá se rehusó
Él no hizo el sacrificio
Un día, él estaba durmiendo
Y en su sueño su padre apareció
Y estaba como si estuviese llorando
Él sollozando dijo: ‘Mi padre’
‘Oh mi padre’
‘¿Nosotros no le dijimos a usted?’
‘¿Usted no fue el que se rehusó a realizar el sacrificio?’
Él comenzó a alabar tardíamente a sus Babaláwos
Él dijo Isán níí sánrun
Òkàrá níí làrun gàgààgà
Òlùgbóngbó pajá mó je
Ellos fueron los que hicieron adivinación para Olánlègè, el sacerdote de Owá
Él predijo que Owá tendrá riquezas
Y sucedió
Él predijo que Owá tendrá esposas
Owá tuvo esposas
Él predijo que Owá tendra hijos
Owá tuvo mellizos
Él dijo que Owá vería a su padre en sus sueños
Owá dijo ‘El hombre que murió hace años atrás’
‘¿Como veré a mi padre en sueños?’
Poco después Owá vio a su padre mientras dormía
Así que ¿usted podrá hacer posible que uno tenga riqueza?
Olánlègè
Usted realmente puede hacerlo posible
Olánlègè
Usted puede hacer posible que uno tenga esposas
Olánlègè
Usted realmente puede hacerlo posible
Olánlègè
Usted puede hacer posible a que uno tenga hijos
Olánlègè
Usted realmente puede hacerlo posible
Olánlègè
Usted puede hacer posible que uno pueda construir una casa
Olánlègè
Usted realmente puede hacerlo posible
Olánlègè
Usted puede hacer posible que uno pueda ver a su padre mientras uno duerme
Olánlègè
Usted realmente puede hacerlo posible
Olánlègè.

Eshu del signo de Ifa  Oshe Odi:

ESHU LALAFAN.

Este Eshu trabaja para limpiar todo lo malo.

Trabaja a las doce de la noche.

Es un muñeco que vive cubierto de mariwó.

Su carga es: hueso de muerto, tierra de 7 sepulturas, cogida a las 12 de la noche, demás carga de Eshu. Come gallo y paloma. Siempre tiene que tener un saquito con menestras a su lado.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Ir arriba