Oyekun Otrupon: Significado, consejos, refranes, patakies y mas
Oyekun Batrupon es la combinación entre los Odu principales Oyeku y Oturupon, es el signo numero 42 en el Orden señorial de Ifa. Este signo habla alguien que está faltando el respeto a Orúnmila (Orisha de la Adivinacion), es necesario que lo atienda y propicie sacrificio a esta deidad para que no lo castigue, si no lo hace va a enfermarse gravemente y luego morira.
Esta persona deberá ofrecer el sacrificio. La vida lo favorecerá, pero él deberá ofrecer el sacrificio para vencer a la muerte, la enfermedad, la pérdida, y todos los maleficios. Una cabra adulta es el sacrificio. Cuando él coloque su sacrificio a Eshu Elegua, Ifá le aconseja que baile para que sus enemigos lo vean y se olviden de usted.
Otros nombres del Odu Oyekun Otrupon:
- Oyekun Batrupon.
- Oyeku Oturupon.
En el odu Oyekun Batrupon nace:
- El cocinar por primera vez en parrilla.
- La fiebre amarilla.
- Aquí: El cerdo salvó a la humanidad de la muerte.
- Habla de viaje.
- Se padece de sofocaciones.
- Habla los Egun Chinos(Filani).
- De las destrucciones de la Tierra Carabalí y Yoruba(Lukumí) por guerras continuas.
- Se le da cerdo a Eshu.
¿De que habla el signo Oyekun Batrupon?
- Para Awó: Haga su Eshu para que esté bien y le gane la guerra a sus enemigos y para que Eshu no le provoque la guerra dentro de la casa.
- Cuidado un familiar se robe un Santo.
- Se prohíbe ingerir bebidas alcohólicas.
- Atienda a los muertos, que le viene una herencia. Si no lo hace, le desbaratará todo y habrá muerto.
- Aquí el Awó se despreocupa de Ifá y por eso no lo consideraron como Babalawo.
- Aquí se le pone ayudante a la Apetebí porque está cansada.
- Oyekun batrupon habla sobre la prohibicion de robar, pues puede ir ante la justicia y perderá su suerte.
- Hay que tener cuidado con fiebre, pues aquí nació la fiebre amarilla.
- Se padece de sofocaciones, por lo que no puede incomodarse.
- Este Ifá habla de las destrucciones de la Tierra Carabalí y Yoruba(Lukumí), por causa de las guerras continuas.
- Esta guerra fue bacteriológica.
- Aquí hay que hacer EBO para no matar.
- El secreto de este Ifá es con un Egun Felaní -chino-.
- No se le niega la comida a nadie.
- Piensa ir a un lugar. Cuidado, lo pueden botar.
- Habla de enfermedad del estómago.
- Cuidado con oír malos consejos que va a perder.
- Trate de comprender y sobrellevar a su cónyuge para evitar separación.
- Cuidado con problemas en su trabajo. Sus enemigos lo pueden vencer.
Tambien puedes leer: Signo de Ifa Otrupon Yekun
Significado del odu Oyekun Batrupon:
En este Odu fue donde el Eledé -cerdo- salvó a la humanidad de la muerte cuando Ikú salió a matar a todos los seres vivientes.
Por ese aviso. Olofin lo maldijo a no volver a hablar.
Aquí se da cerdo a la sombra.
Aquí Ifá se va de viaje.
Oyekun Batrupon habla: Azojuano Afreson.
Aquí fue donde se cocinó por primera vez en parrilla. Habla la tortura del fuego.
Este es un Ifá de afeminados. Cuidado con ellos.
Con este Odu no se puede comer carne de cerdo. Hay que criar un cerdito pero no se puede matar, vender ni regalar. Cuando muera, se hace Ebó con la cabeza.
Marca: padecimiento del vientre, parálisis intestinal.
Este Ifá es Kaferefun: Eshu, Orúnmila, Ogún y Oshún.
Aquí Eshu pide jutía y pescado ahumado.
El matrimonio se puede desbaratar por celos y chismes.
Aquí el novio quiere comer adelantado. Cuidado no pierdas.
Hay que cuidarse el cerebro porque en la familia hay quien está loco o murió loco.
Aquí la persona nació porque rogaron mucho y está aquí por un milagro que concedió un Santo.
Se pone rápidamente el Idefá
Ifá dice: que la mujer encinta es alegría del hijo de Orúnmila.
Por Oyekun batrupon, a Orúnmila se le pone un pedazo de marfil.
A Oshún se le dan 2 palomas y se le pone Oshinshin.
Aquí se hace Ebó con la comida que quedó el día anterior.
Aquí se usa collar de Oshún, el Idefá y la cadena de Ogún.
Hierbas (Ewe) de Oyekun Batrupon:
Maravilla, Bledo, Hierba Sangre, Helecho de rio.
Refranes del Odu Oyekun Batrupon
- Libre de culpa y pena.
- El ano busca el taburete y el taburete al ano.
- Por los malos consejos se hunde a un pueblo.
- Si los de su casa no lo consideran, los vecinos mucho menos.
Código etico de Ifa del Signo de Ifa del Oddun Oyekun Otrupon:
El Awó se ocupa de Ifá para que lo consideren como Awó.
Tambien puedes leer: Signo de Ifa Oyekun Meyi
Recomendaciones del Odu Oyekun Batrupon
- Si no oye consejos, va a perder su suerte y todo lo que tiene.
- Múdese de donde vive ante que sus enemigos lo destruyan.
- Se siente débil y, al oscurecer, se siente mal.
- Si habla con una mujer en estado: El hijo que trae será adivino y le traerá suerte y felicidad.
- Modere la forma de ser con su cónyuge para que no se separen.
- Cuide a su marido, que se puede ir con otra. Haga Ebó.
- Por tragedia(intori eyó) Se pregunta si esa tragedia viene por castigo de un Osha o por castigo de Orúnmila o por la cabeza del interesado.
- Aquí hay que hacer obras para contentar a Orúnmila o al Santo que sea para que lo perdone y lo deje vivir tranquilo.
- No sea despreciativo /a pues un desprecio a un Santo o a un mayor de sangre o de religión puede serle fatal.
- Por Oyekun Batrupon, no se come garbanzos.
- Por hablar lo que no le interesa, se va a buscar una guerra grande.
- Cuidado con afeminados, que le levantaron falsos testimonios y lo votaron para donde Ud. pretende ir.
Dice Ifa odu Oyekun Batrupon
Que Ud. va a ir a un lugar, que tenga cuidado porque de allí lo van a botar.
A quién le duele el estómago en su casa, Orúnmila anda detrás, cuidado con los malos consejos.- Ud. está atrasado y tiene falta de dinero.
Ayer Ud. no tenía ni para comer en su casa.
Oyeku Oturupon dice: Lo van a botar de su trabajo. Ha de recibir una herencia y tendrá que hacer Ebó para que no lo boten de ese lugar donde Ud. va a ir. No coma nada atrasado.-Ud. vino aquí para ver a su casa porque cree que le han echado brujería. Usted se siente mal y su cuerpo, cuando llega la noche, se siente débil.
Si es Babalawo el que se mira; En su casa donde vive, nadie lo calcula como Babalawo. -Ud. se muda para después enseñarles a todos ellos si lo es o no, porque va a desbaratar la casa de sus gentes. La Apetebí está cansada y el Awó tiene que buscarle a una persona que la ayude para que descanse un poco.-No le niegue comida a nadie, cuídese el estómago.- Si se le ve a una mujer en estado, se le dice que trae un hijo que será adivino y le traerá suerte y felicidad.
Modere su genio y las malas formas con su cónyuge, para que no se separen.
Su marido se puede ir con otra, haga Ebó.
No le falte el respeto a los Santos y menos a Orúnmila, para que no se enferme.
Rezo del Odu Oyekun Otrupon:
OYEKU BATRUPON LERI OKO LORIDO LODAFUN OGUN
ANISHE ALAFE ATOLA DELADELA ILITAN LOYO ADIFAFUN
ORUNMILA
Suyere del Odu Oyekun Batrupon:
BODOMI BODOLA OSANYIN
BODOLA KINTA
Ebbo de Oyekun Batrupon:
Obra contra la fiebre amarilla:
3 gallos, jutía y pescado ahumado, manteca de corojo, maíz tostado, cazuela con Omiero de hierbas de Ogún y Oshún, tela sudada, pedazo de hierro, tres tole ticos.
Los tole ticos se encienden bien y se apagan en la cazuela de Omiero y se echan en el paquete del Ebó.
El pedazo de hierro se calienta al rojo vivo y se introduce en la cazuela de Omiero, después se raspa y va al paquete del Ebó.
El interesado se tomará el Omiero después del Ebó.
Para abrir los caminos de Oyekun Otrupon (cerdo a Eshu):
Este sacrificio no tiene Odu característico. Pero su nacimiento es en el Odu Ogbe Ate.
Se hace para abrir los caminos en Oyekun Batrupon, que fue donde el cerdo salvo a la humanidad.
También puedes leer: Signo de Ifa Oshe Yeku
Oyekun Batrupon Ifa Tradicional:
ÒYÈKÚ ÒTÚRÚPÒN
Eékún ni sébúké
Èdò ni pàránkàtà
A díá fún Dùndún ti ón n pé LÁàfin òsán gangan
Dùndún ni ò ti réni pè é
Kò gbayì
Enìkan ò mò ó télè rí
Dùndún bá to àwon Eékún ni sébúké lo
Ó loòdò àwon Èdò n ni pàránkàtá
E ye òun lóókan ìbò wò
Wón ní kí Dùndún ó rúbo
Wón ní Òwúùrù eyelé lebo
Wón níre lópòlopò fún Dùndún
Dùndún bá rúbo
Ló bá di àbàadì
Ni ón bá ránsé pé wón n pè é LÁàfin
Òun náà?
Tóun ti n be láì rénìkan bá seré
N ní wá n jó ní wá n yò
Ní n yin àwon Babaláwo
Àwon Babaláwo n yin Ifá
Ó ní béè làwon Babaláwo tòún wí
Eékún ni sébúké
Èdò ni pàránkàtá
Díá fún Dùndún ti ón n pé LÁàfin òsán gangan
Ebo n wón ní ó se
Dùndún wáá gbébo nbè
Ó rúbo
Mo mò ti sebo Òyèkúbàtúrúpòn
Ire gbogbo wòmù!
Ayée wá tutù
Ayé nini.
Oyekun Batrupon dice: Esta persona se queja por el retraso del éxito de sus aspiraciones. Ifá dice que él tendrá honor en la vida. Pero deberá realizar el sacrificio.
Eékún ni sébúké
Èdò ni pàránkàtà
Hicieron adivinación para el tambor Dùndún cuando este fue invitado inesperadamente al palacio
Dùndún nunca había visto a nadie para que lo invitara
Él no era importante
Ninguno le prestaba atención
Dùndún entonces fue a casa del sacerdote «Eékún ni sébúké»
Y al sacerdote “Èdò ni pàránkàtà»
Por favor consúlteme y deme los Ìbò
Ellos le dijeron a Dùndún que ofreciera sacrificio
Ellos dijeron ‘Una paloma adulta es el sacrificio’
Ellos dijeron que existen muchas fortunas para Dùndún
Dùndún ofreció el sacrificio
Y sin advertencia
Ellos lo llamaron del palacio
Y sorprendido él gritó
‘Nunca había sido invitado por nadie’
Él estaba entonces bailando y estaba feliz
Él alababa a sus Babaláwos
Sus Babaláwos alababan a Ifá
Él dijo que fue exactamente como sus Babaláwos habían dicho
Eékún ni sébúké
Èdò ni pàránkàtà
Hicieron adivinación para el tambor Dùndún cuando este fue invitado inesperadamente al palacio
El sacrificio fue el antídoto prescrito para él
Dùndún oyó sobre el sacrificio y lo hizo
He ofrecido los sacrificios de Òyèkúbàtúrúpòn
Todas las buenas fortunas deberán venir a mí generosamente
Nuestras vidas mejoraron
Y es reconfortante.
Patakie del signo Oyekun Batrupon:
La mujer embarazada y Orúnmila.
En este camino, Orúnmila salió para Yere Oko. En el camino se encontró con una mujer embarazada y enferma del estómago. Ella lo saludó y le dijo: «Señor, tengo hambre y ando sin rumbo fijo, ayúdame».
Orúnmila le contestó: «Sígueme, que pronto llegaremos a Yere Oko, donde comeremos pues allí tengo la comida asegurada y después veré que tengo que hacerte para curarte». Pero había un pajarito posado en una rama que lo oyó todo y, emprendiendo el vuelo, llegó a Yere Oko rápidamente y le dijo a la gente que por el camino venía un mentiroso; les contó todo lo que había oído y los atemorizó, diciéndole que, si les daban albergue, allí sucederían cosas malas.
Cuando Orúnmila llegó a Yere Oko junto con la mujer, no pudieron entrar porque fueron amenazados con golpearlos. Cuando ellos se retiraron, se encontraron con Ogún, que iba para Yere Oko a llevar la guerra y, enterado de lo que le había sucedido a Orúnmila con aquella gente, cambió la ruta y entró en Yere Oko, matando a todos los que se encontraba a su paso e hizo grandes estragos.
Alarmado el Rey de Yere Oko por lo que estaba sucediendo en su tierra, mandó a investigar y Ogún le mandó a decir lo que allí habían hecho a Orúnmila y que a todos esos culpables él los estaba castigando y, para terminar con la matanza, le exigía le entregara al culpable de aquellos hechos.
Siguieron investigando y cogieron preso al pájaro Akampala y a toda su familia y se lo entregaron a Ogún, y éste se los entregó a Orúnmila como esclavos.
Eshu del Odu Oyekun Otrupon:
ESHU MARIMAYE:
Se monta en un pedazo de piedra dura de cantería, donde se talla la cabeza, el cuello y parte del pecho. Se barrena por debajo para cargarla con: polvo de ratón que antes se le da en el monte, Iyefá rezado por Odu
Oyeku Batrupon, polvo de cabeza de jicotea, de gallo, de pollo, tiñosa, de Egun, pájaro judío, polvo de palo: vencedor, diablo, bobo, polvos de 21 hierbas de Elegba o Eshu, ero, obi, kolá osun naború, obi motiwao, azogue, jutía y pescado ahumado, maíz tostado, aguardiente, miel de abejas, vino seco, 21 pimientas, 21 peonías, 21 semillas de maravilla, azufre y demás ingredientes de la carga de los Eshu.
Se necesitan 39 caracoles(dilogunes) para distribuirlos en la siguiente forma: dos para los ojos, uno para la boca, dos para las orejas, tres en la frente -verticales-, 10 alrededor del cuello y 21 alrededor de la base; cuchilla
convencional con sus plumas correspondientes y cuentas de Orúnmila. Se lavan con Omiero de todas las hierbas de Elegba o Eshu utilizadas para la carga.
Antes de cargarlo, se le da un ratón en el monte; éste cuando tenga la corona y todos los caracoles montados y haya sido lavado con Omiero.
El cuerpo del ratón se seca y se hace polvo y va a la carga. Después se sella la carga, se vuelve a lavar y se le da gallo con el Eshu de su Padrino.
Puedes leer: